This will keep water out of the tank and will be a reserve in case you get into trouble.
这样既可以防止水进入油箱,又可以作为能源储备,以备不时之需。
In 2013, Wu Hongfei, a singer, got into trouble for saying on weibo that she wanted to blow up a building.
2013年,歌手吴虹飞因为在微博上说她想炸掉一座大楼而惹上麻烦。
We are not prepared to write a blank cheque for companies that have run into trouble.
我们不愿给那些陷入困境的公司开空额签名支票。
If you don't do this, you are getting into trouble.
如果你不这样做,你会有麻烦的。
If you don't want to get into trouble, please don't leave out any small mistakes.
如果你不想惹麻烦,请不要漏掉任何小错误。
He does not like people telling him what to do, so he always gets into trouble.
他不喜欢别人告诉他该做什么,所以他总是陷入麻烦。
Whenever I get into trouble in my life, I think about that little girl and the unforgettable lesson about life she taught me.
每当我在生活中遇到麻烦时,我就会想起那个小女孩和她给我上的难忘的一课。
He wished there was some way to get that boy into trouble without much risk to himself.
他希望有什么办法能让那个男孩陷入麻烦,而又不会给自己带来太大的风险。
The days when a kid came home from school and said, "I got into trouble", and dad said, "you probably deserved it", are over.
一个孩子从学校回到家说“我遇到麻烦了”,然后爸爸说,“你可能是自作自受”,这样的日子过去了。
At least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
至少他们已经表明,当企业陷入法律纠纷时,品格良好的证明可以为他们赢得一个代价较低的惩罚。
But at least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
但至少他们已经证明,当公司触犯法律时,良好品行的证据可以为他们换来代价更低的惩罚。
If the investigation uncovers anything, it wouldn't be the first time a telecom provider got into trouble over the broadband speeds it promised and delivered customers.
如果该调查有所发现的话,这就不是电信服务商第一次因其承诺的宽带速度和实际提供给顾客的网速不一致而陷入麻烦。
The Prince was being humorous—"My sense of humor will get me into trouble one day," he has confided to aides—but listening to Charles Windsor can indeed prove stimulating.
王子很幽默——他曾向助手透露:“我的幽默感总有一天会让我惹上麻烦。”不过,听查尔斯·温莎的演讲确实令人振奋。
Believe it or not, I didn't get into trouble for being late for class today.
信不信由你,我今天上课迟到了,但没受罚。
But larger Banks can get into trouble when these two principles get mixed up.
然而,一旦上述两大优势混合起来,大银行就也可能陷入麻烦。
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy brings healing.
奸恶的使者,必陷在祸患里;忠信的使臣,乃医人的良药。
If someone swore, I would copy them and get into trouble for shouting the word out.
如果有人发誓,我就会跟着做,然后等待着接受因喊出这些话而得到的麻烦。
Then again, a lot of this high-priced talent got us into trouble in the first place.
再说,大量的高薪天才们让我们陷入麻烦在先。
"We need to establish a new competency before we get into trouble," explains Mr Chou.
“我们需要建立新的盈利模式”,周解释到。
Sometimes professionals get themselves into trouble because they take things for granted.
有时专业人员反而会出问题,就是因为他们做事想当然。
We must ask why so many thoroughly regulated and supervised institutions got into trouble.
我们必须弄清为什么这么多受到充分监管和监督的机构出了问题。
By the same token, if they get into trouble, the effects ripple through the entire balance-sheet.
由于同样的原因,如果他们陷入困境,将会影响到整体的平衡。
The other thing that regulators need to do is soften the blow when Banks do get into trouble.
监管人员需要做的另外一件事就是在银行陷入困境之时,弱化银行收到的打击。
In fact, it turns out that sometimes it's having willpower that really gets you into trouble.
他们发现,事实上,有时候正是你的意志力作祟,才让你陷入这些不良行为的。
Catherine falls ill from fever and delirium, and Ellen gets into trouble for not telling Edgar.
凯瑟琳病了,发烧且精神错乱,因为没有将凯瑟琳的病情告诉埃德加,艾伦也卷入了麻烦。
The riskiest of these, mainly those issued between 2005 and 2007, are now running into trouble.
其中最高风险性的要数于2005至2007年间发行的多数证券,而这些现在正处于重重困境中的各大证券。
And some Japanese deals quickly ran into trouble as the new owners tried to manage their purchases.
而部分收购行为在新主人想法管理所购资产之际,很快陷入麻烦。
And some Japanese deals quickly ran into trouble as the new owners tried to manage their purchases.
而部分收购行为在新主人想法管理所购资产之际,很快陷入麻烦。
应用推荐