We're hearing things like, "We don't know what the situation will be in six months so let's travel now".
我们听到这样的话,“我们不知道6个月后的情况,所以我们现在就出发吧”。
For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.
塔贝特告诉联合国教科文组织,几年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了一个戏剧性的地步。
Among employees this situation has resulted in a decided shift in desire: instead of working their way up in an organization, many now prefer to work their way out.
在员工中,这种情况已经导致了一种明确的愿望转变:与其在组织中靠自己的方式往上爬,许多人现在更愿意靠自己的方式摆脱困境。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
"For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation," Tabet told UNESCO.
塔贝特告诉联合国教科文组织:“多年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了非常严峻的地步。”
"I think we'd love most to find something nice, even in the most serious situation as it is now," Ruth said.
“我想我们最希望找到一些好东西,即使是在目前最严峻的情况下。”露丝说。
Now that you are suggesting moving in with your partner she maybe panicking at the reality of your situation.
现在你提出要与你的伴侣搬走,她可能对你现在的状况感到恐慌。
This newspaper is not afraid of calling for elections or constitutional change, but in this particular situation the emphasis, especially now, should be on the last set of proposals.
本刊并不惮于呼吁选举或是人员构成上的改变,但是在现在的特定情况下,尤其是当下,重点还是应该放在第三种提议上。
He likens the industry's situation to the early days of the personal computer, now that the underlying technology is in place.
他把现在的行业状况和个人电脑最开始的那段日子相比较,因为两者的基本技术都已经很稳定。
Now, let's compare this traditional method illustrated in Figures 1 and 2 with the new approach to the same situation.
现在,让我们将图1和2中例举的传统方法与新方法在同样的情况下进行对比。
He must Orient his plans, whatever they may be, to the situation in which Japan now finds herself.
他必须要使他的计划适应日本当前的形势,不管那些计划是什么。
Geronimus thinks the situation may be even worse now, given that the rate of health deterioration in black women has increased in the past decade.
考虑到在过去的十年里黑人妇女的健康恶化进度,格隆尼姆斯认为现在的情况甚至更糟了。
Now the situation has reversed: he is buying back from his Western clients and selling in the East.
现在情况逆转了:从西方客户手里回购而在东方售出。
In a year or so, the situation may be irretrievably hopeless. It is pretty appalling now.
在一年多的时间里,可能这里的状况已没有一点希望,现在甚至到了令人骇人听闻的地步。
So now we're going to assume that we have that solution inside, in a situation like this where there's pure water outside that can go in.
我们假定,内部是溶液,就像这里画的情况一样,水是可以进去的。
In this situation, I expect many companies won't be able to bear an appreciation now. '.
在这种情况下,我认为现在许多公司无法承受人民币升值的后果。
The project has been in operation for some months now but over time will evolve to accommodate the more complex situation of all Storebrand's clients in this area.
现在,该工程投入工作几个月,随后将要为适应该领域所有Storebrand客户更复杂的情况而改进。
Now that we have a plan in place for our current situation and a contingency plan for our risk, we can relax a little.
既然我们让针对目前情况的计划就位,以及有了一个针对风险的应急计划,我们就可以放松一点了。
Make a quick check of what you DO know and can depend on in your now unfamiliar situation.
做一个迅速的检查,在现在这样一个不熟悉的情形下,哪些你确实知道并可以依赖。
This is the situation we are observing right now in New Zealand, and may see elsewhere.
这是目前在新西兰所看到的状况,还会可能在其它地方见到。
This lets you see the situation in a completely new light and you will be able to make better decisions because you will now focus on good aspects of the situation.
这种方法让你站在一个全新的角度去审视场景,也能做出更好的决定,因为现在你已经把焦点放在情景好的一方面了。
We have security, we have calm, we have now the best situation in Bethlehem," he said.
我们这里安全、平静,我们现在有着伯利恒最好的时光。
Stern added that the global situation is now worse than he set out in the Stern review in 2006.
斯特恩还表示,全球目前的情况比2006年他在《斯特恩评估报告》中设立减排目标时更为糟糕。
Now let's consider a slightly different situation, in which you want to project XML values into your returned result set.
现在让我们考虑一种稍微有些不同的情景,假设您想将xml值投影到返回的结果集。
Although the rains have now come in some areas, the situation is likely to remain dire.
尽管一些地区出现降雨,但是目前的形势仍然很紧迫。
NATO canceled some exercises, and I can't imagine a circumstance right now that we would engage in military cooperation with the Russians until the situation in Georgia is resolved.
北约取消了一些演习行动,而且在目前情况下我难以想象在格鲁吉亚的局势得到解决前我们会跟俄罗斯进行军事合作。
NATO canceled some exercises, and I can't imagine a circumstance right now that we would engage in military cooperation with the Russians until the situation in Georgia is resolved.
北约取消了一些演习行动,而且在目前情况下我难以想象在格鲁吉亚的局势得到解决前我们会跟俄罗斯进行军事合作。
应用推荐