I couldn't have done that in conscience.
我的良知不允许我那么做。
But, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?
即使可以拒绝交出钱包,凭心而论,难道我不是必定要放弃钱包吗?
Man has the right to act in conscience and in freedom so as personally to make moral decisions.
人有依照良心和自由行事的权利,为使他本人得以作出道德的抉择。
The traditional thoughts hold that women are ideally suited to domestic affairs and are bound in conscience to quit outdoors business.
传统思想认为女性只适合打点家务,理应退出商界。
If rulers were to enact unjust laws or take measures contrary to the moral order, such arrangements would not be binding in conscience.
如有掌权者制定不义的法律,或采用违反道德秩序的方法,这些措施没有束缚良心的力量。
A brigand surprises me at the edge of a wood: must I not merely surrender my purse on compulsion; but, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?
假如有强盗在森林边拦住我,难道我不是只有被迫交出钱包吗?即使可以拒绝交出钱包,凭心而论,难道我不是必定要放弃钱包吗?
Lawmakers have a duty in conscience to work to remove such unjust laws, or at the very least to strive to restrict such practices through less permissive laws than those currently in force.
立法者负有良心上的义务去祛除这样的非正义法,或者在最低限度上力求通过减少这样的法律来进行限制。
Deta had said more in her excitement than she had intended, just because her conscience was not quite clear.
迪蒂激动得说了许多话,并非出自她的本意,只是因为她的良心过意不去。
Such filings were usually phrased in terms of throwing oneself upon the king's mercy or conscience.
这类文件的措辞通常是将自己置于国王的仁慈或良心之上。
"If the public option is in there, as a matter of conscience, I will not allow this bill to come to a final vote because I believe the debt can break America," he said.
“如果法案中包含有公共选择的内容,我的良心让我将不会允许这个法案进入最后的投票过程,因为我相信它产生的债务将使美国破产。”他说。
In other words, he is trying to create an artificial conscience.
换言之,他在试图为机器人创建一种模拟的良知。
It not only fits the human heart, but also the cosmos and history and God as he reveals himself in nature and conscience.
它不仅适用于人的心灵,同样适用于宇宙、历史和上帝,去发现自己的天性和良知。
In consequence of their conscience, they worked constantly to raise people's consciousness on the conservation of natural resources.
由于良知的缘故,他们不断地努力来唤起人们对自然资源保护的意识。
Money is a bottomless sea, in which honour, conscience, and truth may be drowned.
金钱是无底的海洋,荣誉、良心和真理都可以淹没在其中。
In front of conscience and personal benefits, they choose the latter.
在良心与利益面前,他们选择了后者。
Alas! How many times have we beheld jean Valjean seized bodily by his conscience, in the darkness, and struggling desperately against it!
可叹的是,我们见到多少次冉阿让在黑暗中被自己的良心所擒,不顾死活地和它搏斗。
How many times, after an equivoque, after the specious and treacherous reasoning of egotism, had he heard his irritated conscience cry in his ear: "a trip!"
多少次,在支吾其辞、在以自私为出发点的一种背叛的似是而非的推论之后,他听见愤怒的良心在他耳边狂呼:“阴谋家!”
Brevet, take a good look at the accused, recall your souvenirs, and tell us on your soul and conscience, if you persist in recognizing this man as your former companion in the galleys, jean Valjean?
布莱卫,好好地望着这被告,回想您从前的事情,再凭您的灵魂和良心告诉我们,您是否确实认为这个人就是您从前监狱里的朋友冉阿让。
If not for electoral gain, some ask, how to explain Mr Sarkozy’s zeal for military intervention in the name of a “universal conscience”?
有人质疑,如果不是为了在大选中获得优势,如何解释萨科奇先生以“全民良知”为名满腔热血地军事干预利比亚呢?
Summer holidays are on the way. You've booked a trip to Hawaii for all the family, but now your green conscience is kicking in.
暑期将至,你为全家预订了去夏威夷旅游的机票,而现在自己的绿色良心正在觉醒。
When innocents in Bosnia and Darfur are slaughtered, that is a stain on our collective conscience.
而波斯尼亚和达尔富尔地区无辜生灵惨遭涂炭时,我们所有人的良心都会留下污点。
The idea is that you come out; you get in your head a superego, a conscience.
因为在你的脑海里会闪现出超我;,一种道德良知。
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
请你们为我们祷告。因我们自觉良心无亏,愿意凡事按正道而行。
But they will most likely express their conscience in their consumerism, relieved to be helping someone somewhere by collecting the hand-carved artifacts of distant cultures.
但是他们很可能会通过消费来表明自己的良知,欣慰地认为收集异域风格的手工艺品就是在帮助某些地方的某些人。
But there’s a joke buried in our wonderment: we all anthropomorphize our pets, finding spirit, even conscience, in beautiful collies, in cool, blue-eyed Siamese cats, in potbellied pigs.
在我们惊叹于它的灵活的背后却有些讽刺:我们都将宠物拟人化——我们在漂亮的牧羊犬,蓝眼睛的暹罗猫,胖肚皮的小猪身上寻找某种精神,甚至是良心,而不是在人群中感受到这些。
You know that something like this is a possibility in any such situation, so in reality it is easier on your conscience to drive by and not even give him the crackers.
你知道在任何情况下,这种事情都是有可能发生的。因此在现实生活中,你的意识很容易让你做出这样的决定:驶离,不给他饼干。
By means of them, the sufferer's conscience had been kept in an irritated state, the tendency of which was, not to cure by wholesome pain, but to disorganise and corrupt his spiritual being.
凡此种种,使那个受苦人的良心始终处于一种烦躁状态,长此以往,不但不会以有益健康的痛苦治愈他,反而会紊乱和腐蚀他的精神生命。
When taking her through the alphabet I expressed my pride that Bengali spelling has a conscience, and does not delight in overstepping rules at every step.
当我教她字母的时候,我感到自豪,因为孟加拉文的字词拼法是讲良心的,在每一音步上都不以逾越规则为乐。
When taking her through the alphabet I expressed my pride that Bengali spelling has a conscience, and does not delight in overstepping rules at every step.
当我教她字母的时候,我感到自豪,因为孟加拉文的字词拼法是讲良心的,在每一音步上都不以逾越规则为乐。
应用推荐