If, however, you've tried this method and ended up in a tangle, well, now you know why.
然而,如果使用这种方法陷入混乱,那么,您现在知道为什么了。
We hid in a tangle while she searched for us, and at last she gave up, got in her car and drove off.
我们躲在乱草丛中,她寻找我们,但终于放弃,钻进汽车开走了。
John's feelings for his old friend rose in a tangle of jealousy, pity and embarrassment at his own behaviour.
鉴于对自己的所作所为,约翰对老朋友感觉复杂:嫉妒、同情和愧疚几种感情纠结在一起。
Periodically, traffic on the single lane dead-end road stopped in a tangle of heavy equipment, cargo and military vehicles.
被堵塞的单线公路上的交通不时停滞,重型设备、货物和军用车辆陷入一片混乱。
He moved to Bahrain and embarked on the ill-fated album; back in America, his finances were in a tangle that kept the lawyers busy.
他去了巴林,开始制作那张命运多舛的专辑,回到美国,他那一团糟的财务又让律师忙得不可开交。
I'm not humble abject mistress mistress, perhaps love, but more is the money to you for life, let you in a tangle of family and her.
我不是卑微下贱的小三,小三也许有爱,但更多的是向你讨要生活钱财,让你在家庭和她之间纠结。
Bologna has prompted a mass tidying-up of the tangle of different degrees awarded in different European countries.
博洛尼亚程序极大的规整了不同欧洲国家授予的不同学位之间的混乱状态。
He was a tall, thin man with grey hair that fell in a wild tangle to his shoulders.
他个子瘦高,灰白的头发乱蓬蓬地散落在肩上。
Picture a serpentine tangle of a thousand snakes, piled together cozily, calm and sleek in their subterranean nook, jointly awaiting the signals of spring.
想像一下,上千条盘绕纠结的蛇安逸地堆叠在一起,在它们那秘密的隐匿处平静地滑动,共同等待着春天的信号。
Methane from the bottom of the Persian Gulf is part-combusted and filtered in a spaghetti-like tangle of steel pipes.
来自波斯湾底部的甲烷气体在未完全燃烧后,经过那些像意大利面缠绕在一起的钢管来进行过滤。
The resulting black-aluminum modules are assembled using the logic of language and form a web-like tangle that can be reassembled in an infinite number of ways.
里奇的构想所产生的各种黑色铝制模块是运用语言逻辑和缠结网络形式组装起来的,这些模块可以以无限的方式重新组合。
What looks like a tangle of gnarled cables is in fact a forest of deepwater whip coral in Suruga Bay.
看上去它们好似一丛纠结的电缆,实际上这是骏河湾中一个深海鞭珊瑚林。
A tangle of lightning, including multiple ground strikes, crackles in the Montana sky.
一团闪电在蒙大拿上空噼啪作响,数条闪电砸向地面。
The age range is the most important part of this casting process and these two are the best fit for a romantic tangle in the middle of gunfire and excitement.
年龄范围是这次选角过程中最重要的部分,而这两位最适合在枪火和刺激中浪漫地纠缠在一起。
The judges, mostly from Maryland and Ohio, got a crash course in nanotechnology, synthetic biology and environmental biotechnology-all subjects they may have to tangle with in highly technical cases.
这些法官主要来自马里兰州与俄亥俄州,他们上了纳米科技、合成生物学以及环境生物科学的速成班,这些主题都是他们日后审理高科技案件时可能要接触的。
And if your code is such a tangle that you need a comment for every single line of it, you'd probably profit from making it simpler in other ways first.
如果代码非常混乱以致于需要逐行注释,那么更有利的方式是首先简化代码。
My tweetybird escaped death by hiding in a corner of his cage as a big, booted foot crushed most of it into a sad tangle of printer-wire.
当一位警察跺起穿着皮靴的大脚踩烂了鸟笼时,我饲养的翠鸟躲在鸟笼角落里,逃过了一劫。
In one corner a tangle of wheels and corroded wire marked the site of the famous Lost Graveyard where the supermarket trolleys came to die.
在一个角落里,乱七八糟堆放地废旧轮胎和严重腐蚀的铁丝纠缠在一起,为自己赢得了一个响亮的名称“失落的坟场”。这里是超市废旧首推车抢着来送死的地方。
Now he has been drawn into a tangle of quarrels between America's best friends in the eastern Mediterranean, from which there may be no exit.
现在他被引入一系列和美国最好的东地中海朋友的争吵中,可能没有人会从这场角逐中退出。
Then the stained railway mattresses were deployed over the bunks, and the corridor became a tangle of arms and projecting feet in frayed socks.
之后,铺位上纷纷铺起污迹斑斑的列车床垫,走廊里顿时到处都是胳膊和露在外面、穿着破袜子的脚丫子。
With the increasing of peoples concerns of their won interests, mental compensation has become a hot issue in medical tangle.
随着人们对自身权利的日益关注,精神损害赔偿在医疗纠纷中也逐渐成为一个热点问题。
At the centre of this tangle is guido antonini wilson, a venezuelan businessman who also has an american passport and who lives in key biscayne, a wealthy miami enclave.
这起混乱事件的中心人物委内瑞拉裔美国商人吉多安东尼尼威尔逊,居住在美国迈阿密的一个富人区比斯坎湾。
The wool got in a fearful tangle.
毛线乱成了一团。
Marry ge: a woman's hair net tangle in a man's spectacles on top of the bedroom dresser.
结婚——就是女人的发网跟男人的眼镜在梳妆台上纠缠在一起的状态。
The water was low, and the crossing above the town in a very blind and tangle condition.
水位很低,近城的渡口处正是一片叫人摸不着头脑的杂乱。
The water was low, and the crossing above the town in a very blind and tangle condition.
水位很低,近城的渡口处正是一片叫人摸不着头脑的杂乱。
应用推荐