It was imposed upon us by the aliens.
这是外星人强加给人的。
He cannot impose or be imposed upon by anyone.
他不可能被任何人强加赋予任何东西。
They submitted tamely to the conditions imposed upon them.
他们乖乖地忍受强加在他们身上的种种条件。
It is shrewdly imposed upon them, without them even knowing it.
而是在人们不知不觉中,被狡猾的强加在他们身上的。
He loved his friend Claudio, and he believed he had been imposed upon.
他爱他的朋友克劳狄奥,并且相信克劳狄奥是受捉弄了。
Such all or nothing reasoning is imposed upon Scripture, not drawn from it.
这种全有或全无的推理是强加的经文,并非取自它。
It is what movement should be like without all the rules imposed upon it by human society.
它是什么运动应该是象没有所有规则被强加给它由人类社会。
He cannot look to any authority, whether of his own creation or imposed upon him by another.
他不能依靠任何权威,无论是他自己创造的还是别人强加的。
And if it is a care you would cast off, that care has been chosen by you rather than imposed upon you.
你们想要摆脱忧愁,这忧愁是你们自己的选择,而不是强加于你们的。
Mr Obama's argument was that “no system of government can or should be imposed upon one nation by any other”.
奥巴马的观点是,“没有那种治国体制可以由一个国家强加给另外一个国家”。
Accused of helping to inflate the Internet bubble, new regulations were imposed upon them after it popped.
被指控帮助互联网泡沫膨胀,泡沫破灭后新的管制就被强加于分析师身上。
If necessary, a tertiary injunction is imposed upon the victim to prevent them from escaping the dilemma.
如果必要的话,会给受害人身上加上第三重命令,来防止他们逃脱这个两难困境。
He meant that, after many imitations had imposed upon him, love-the real thing-had come to him in the end.
他这句话的意思是,在那么多冒牌货之后,爱情—他所谓的“真货”—终于降临到他身上了。
They may subject to corrosion fatigue damage owing to the effect of random load imposed upon by sea waves, etc.
海浪等随机载荷的作用可能使立管产生腐蚀疲劳破坏。
They were asked sternly if they understood the surrender terms imposed upon Germany and if they would be carried out by Germany.
盟国代表严肃地质问德国代表,他们是否理解德国应遵从的投降条款以及德国是否会履行这些条款。
The upper two layers represent processes selected by managers and imposed upon the lower levels for strategy and control purposes.
上面的两个层次代表过程是由管理人员选择的,他们为了策略和控制的目的强加了下面的层次。
The police rank of any traffic policeman who is imposed upon an administrative sanction below removal from post shall be degraded.
受到撤职以下行政处分的交通警察,应当降低警衔。
Of another peer: “Catherine was lively, domineering and always in love. I had not chosen her friendship; it had been imposed upon me.
对于其他人:“凯瑟琳很活泼,专横跋扈,总是在恋爱,我没选择这段友谊她却强加于我。”
Make an effort to plan your weekend activities with events that leave you feeling content and fulfilled, not frazzled and imposed upon.
尽力去为你的周末活动制定让你既感到开心又充实的计划,而不是疲惫被迫的计划。
These speculations are probably of no help in understanding the movie, which exists primarily as a visual style imposed upon beautiful faces;
或许这些猜测对帮助理解影片毫无用处,影片看起来就是一堆讲究视觉风格的美丽面孔。
Article 115 a traffic policeman who has any of the following ACTS shall be imposed upon the administrative sanctions in accordance with the law.
第一百一十五条交通警察有下列行为之一的,依法给予行政处分。
If the circumstances are serious, administrative punishment shall be imposed upon the personnel in charge and the personnel directly responsible.
情节严重的,对主管人员和直接责任人员给予行政处分。
This technique allows the hole to evolve on site and become part of it rather than being set out from paper drawings and therefore being imposed upon the site.
这项技术可以让每个洞在现场进行修改,并逐渐成为球场的一部分,而不是按照图纸施工,将其强加于球场。
The ability to integrate with filter in the antenna can significantly relax the requirements imposed upon the filtering electronics within the wireless device.
通过把天线与滤波器结合的方法,可以有效地减小无线电系统对滤波设备的需求。
The ability to integrate with filter in the antenna can significantly relax the requirements imposed upon the filtering electronics within the wireless device.
通过把天线与滤波器结合的方法,可以有效地减小无线电系统对滤波设备的需求。
应用推荐