• Judge Ito said that if his wife was called as a witness, he would step down as trial judge.

    伊托法官如果自己妻子证人的话,辞去审判法官的职位。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • If his luck doesn't change, he will cheerfully change his plan, and aim to land at Papua New Guinea.

    如果运气没有改变愉快地改变计划目标巴布亚新几内亚登陆

    youdao

  • When she considered posting them online, she took the perspective of her son: how would he feel if his classmates' parents saw photos of him chest up in the bathtub?

    考虑它们传到网上时,她站儿子角度考虑:如果同学父母看到双手环抱于胸膛浴缸里的照片有什么感觉

    youdao

  • When she considered posting them online, she took the perspective of her son: how would he feel if his classmates' parents saw photos of him chest-up in the bathtub?

    考虑这些照片发到网上时,她站儿子角度如果同学父母看到浴缸胸脯的照片,有什么感觉

    youdao

  • But when she considered posting them online, she took the perspective of her son: How would he feel if his classmates' parents saw photos of him chest-up in the bathtub?

    考虑把照片发布网络时,她从儿子角度出发:如果同学父母看到浴缸里挺起胸脯的照片,他会怎么

    youdao

  • She felt as if his words had granted her absolution.

    感到似乎的话是对的赦免。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A good rule of thumb is that a broker must generate sales of ten times his salary if his employer is to make a profit.

    一个很好的经验法则雇主获取利润的话中间人必须创造10倍于自己薪水销售额

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He said that he could do anything if his mother became better.

    说如果他妈妈能够好转,他可以做任何事情。

    youdao

  • She agreed at once after asking Kevin if his parents were OK with that.

    问了凯文的父母是否同意后,她立刻同意了。

    youdao

  • He walked painfully and it looked as if his legs had no strength to even carry him.

    走起路来很痛苦,两条腿似乎连支撑他的力量都没有了。

    youdao

  • When the reporter asked him if he felt sorry to miss so many lessons because of going to Wuhan, he said the lessons he missed could be learned later, but if his grandmother missed the best time to cure, there would be nothing to get the chance back.

    记者问他会不会因为去武汉导致缺很多课而伤心,他说缺的课可以以后再学,但如果祖母错过了最好的治疗时间,就没有机会挽回了。

    youdao

  • Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose.

    木偶鼻子了好几个钟头,哭得都要碎了

    youdao

  • And if his army of gamers yields a few savants?

    如果游戏玩家队伍产生几个专家怎么着呢

    youdao

  • If his generals disagree, he will overrule them.

    如果将领不同意否决他们

    youdao

  • But if his affiliations waver, his beliefs do not.

    即使的联盟动摇了,他本人的信念也不会动摇。

    youdao

  • If his sons forsake my law and do not follow my statutes.

    倘若子孙离弃律法我的典章行

    youdao

  • If his hygiene still doesn't improve, you may have to be more direct.

    如果卫生仍然没有改善或许直接点了。

    youdao

  • Minh wondered if his father was among the 58, 000 names engraved on it.

    知道,爸爸名字是否也刻在墙上的那58,000人之中。

    youdao

  • If his identity is hard to pin down, his fears and hopes are easier to read.

    假如身份很难确定,那他的担心希望还是更容易弄懂一些。

    youdao

  • What if his colleagues had not retired and were afraid of losing their jobs?

    如果同事退休工作呢?

    youdao

  • She wondered if his mother, who had set up their date, had told him about that.

    母亲安排他们约会知道母亲是否已经把这件告诉了他。

    youdao

  • He would have succeeded in the Sydney Olympic Games if his courage hadn't failed him.

    如果不是当时一时胆怯,就会已经悉尼奥运会上获胜了。

    youdao

  • It would be a shame if his greenvisions fade as palely as the Third Universal Theory.

    如果卡扎菲的不成熟的观点最终第三世界理论一样失败的话,那一个遗憾

    youdao

  • He would be a tragic figure, a one-man paradise lost, if his plight were not so common.

    是个悲剧人物如果困境不是那么普遍的话,就是的失乐园。

    youdao

  • She had spoken so earnestly to him, as if his presence were somehow a factor in her wish.

    说话的时候那样热情似乎希望有一层意思就是在的身边

    youdao

  • When a corresponding user in CM is found, check if his attributes remained unchanged.

    CM找到对应的用户时,检查属性是否保持不变。

    youdao

  • I asked my Irish friend, Dion, what would happen if his life fell apart. What's his Plan B?

    爱尔兰朋友如果生活变得支离破碎他怎么执行b计划

    youdao

  • We never got to know if his name really was "Charlie", but he nodded shyly and said yes.

    我们从来也不知道的真名是不是查理但是害羞的点点头说:“是的。”

    youdao

  • If his wife breaches the contract, she has to return to her parents' home for three days.

    老婆有违合同规定,就必须回娘家住够。“父母面前,很听话的。”

    youdao

  • If his wife breaches the contract, she has to return to her parents' home for three days.

    老婆有违合同规定,就必须回娘家住够。“父母面前,很听话的。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定