I think these qualities will be very important if China is to continue developing.
我认为如果中国要继续发展,这些品质将是非常重要的。
If China can realize its goal, it will lower global warming by around 0.2℃ to 0.3℃ alone, according to Climate Action Tracker.
据气候行动追踪组织预计,如果中国能够实现这一目标,它将使全球变暖温度降低约0.2至0.3℃。
If China could put 6.67 million hectares of saline-alkali soil into rice production, it would be very likely to increase by around 30 million tons, a huge contribution to the country.
如果中国能把667万公顷的盐碱地用于水稻生产,很可能会增加3000万吨左右水稻,这是对国家的一个巨大贡献。
And what if China doesn't allow the yuan to appreciate?
倘若中国没有让人民币升值呢?
If China revalues the yuan in 2010 it may be for similar reasons.
如果2010年中国允许人民币升值,也可能会出于类似的考虑。
It is as if China suddenly hopes to transform itself into France.
中国好像突然希望把自己变成法国。
If China is to match that, it will need to make some important changes at home.
若中国要在这方面赶上,那么它将需要在国内进行一些重大的变革。
If China wants to be global, it must pay attention to these kinds of [IPR] issues.
如果中国想要走向全球,它必须重视这些知识产权问题。
If China is on its way to becoming a superpower, it will be the world's poorest one yet.
假如中国正在迈向超级大国的路上,它仍然只会是世界上最穷的超级大国。
Even if China forces through a 40% cut, that will merely bring the price back to 2007 levels.
即使中国强行降价40%,那也仅会使价格回到2007年水平。
If China allowed its currency, the yuan, to rise, they would have less need to intervene.
如果中国允许它的货币(人民币)上涨,它们也没有那个必要去介入汇率了。
If China won't change its policies toward Burma on its own, it must be pressured to do so.
如果中国不改变对缅甸的政策,必须用外部压力迫使它这么做。
But if China embraced some of them for itself, who can guess at the limits to its celestial realm?
不过如果中国能够自己亲身接受一些的话,谁又能猜到“天国”的极限呢?
But emissions would rise twice as fast if China pursued the high-carbon economic growth of the past.
但如果中国继续过去那种高碳经济增长模式,排放量增长速度就可能会增加一倍。
If China was forced to depend less on exports and more on consumption it would gain in the long run.
从长远来看,如果中国被迫较少地依赖出口,更多依靠国内消费,中国经济将获益良多。
Well, I don't know if China is any different, but our relationship with China is certainly different.
我不知道中国是否不同了,但我们跟中国的关系肯定是不同了。
If China were suddenly to stop buying US Treasury bills, it would plunge America into a fiscal crisis.
如果中国突然不再购买美国的国库券,美国将陷入财政危机。
If China wants a bigger international role for its currency, it will have to make other difficult shifts.
如果中国希望其货币在国际上发挥更大的作用,它还将不得不进行其它的艰难转变。
IF CHINA is the workshop of the world, Japan is the pristine, state-of-the-art laboratory in its backyard.
如果中国是世界工厂的话,日本就是在它后花园中崭新的有着先进设备的实验室。
Yet if China devalued, a further round of competitive devaluations across Asia would redouble the turmoil.
若果当时中国将人民币贬值,进一步的恶性贬值风潮将会使得亚洲市场更加混乱。
Yet if China devalued, a further round of competitive devaluations across Asia would redouble the turmoil.
若果当时中国将人民币贬值,进一步的恶性贬值风潮将会使得亚洲市场更加混乱。
应用推荐