I'm sorry to trouble you, but I wondered if by any chance you know where he is.
对不起打扰您了,我想问问您是否碰巧知道他在哪里。
She allowed her life to be absorbed by his, taking on as if by osmosis his likes and dislikes.
她让自己融入他的生活,好像是潜移默化地养成和他相同的好恶。
Meals are cooked and clothes are washed as if by magic!
饭菜烧好了,衣服洗好了,就好像施了魔法一样!
But when she took the blue coat, there on the shelf behind all of the dark coats, hidden like a spring flower in winter darkness, there, as if by magic, was a pink coat.
但是当她拿起那件蓝色的外套时,在那堆深色外套后面的架子上,就像冬天黑暗中一朵春天的花朵一样,好像被魔法藏了起来,却发现了一件粉红色的外套。
Drums started to pound, and the screens turned on as if by magic.
紧接着鼓声震天,那些荧幕像变魔术般亮了起来。
Default attributes are added to each element, as if by a validating processor.
像验证解析器那样向元素中添加默认属性。
Even if by some miracle Republicans were to relent, the stimulus is insufficient.
虽然被共和党人削减,刺激计划是不足的。
Some few people actually can draw very well, if by that you mean "realistically and accurately.
如果画的不错就仅仅指“画的像”,那有些人确实画的不错。
Some few people actually can draw very well, if by that you mean "realistically and accurately."
如果画的不错就仅仅指“画的像”,那有些人确实画的不错。
Visitors are greeted by a bronze rabbit, 11 feet long with ears blown back as if by the wind.
参观者先看到的是11英尺高的青铜兔子,两只耳朵好像随风摆动。
They will not come pre-packaged and ready for you to unleash as if by some divine intervention.
他们不会预先包装好然后等待你的释放好像是由于某些神的干预。
The Internet it still in its infancy, but already we see fantastic things appearing as if by magic.
虽然互联网还处于婴儿期,但我们已经看到了许多令人赞叹不已的事物魔术般地涌现。
Sometimes rapport just happens all by itself, as if by chance; sometimes you have to give it a hand.
有时融洽的交谈会自然而然地发生,但如果你没有那么好运的话,你需要亲自去营造出这样的氛围。
If by some miracle a functioning program is produced, the program probably won't do anything useful.
如果奇迹般地生产出一个有功能的程序,这个程序可能不会做任何有用的事。
The murky air of Hell, which had been due to inspissated rays of nothingness, cleared as if by magic.
地狱因为浓厚的虚无的光线而浑浊的空气,魔法般地变干净了。
If by some unlikely chance you are unfamiliar with it, see the links provided in the Resources section.
如果您对它还不太熟悉,请参阅参考资料里提供的链接。
And if by some miracle you walked away from the crash, the General's gonna know that you ripped him off.
如果发生了奇迹你们能从车祸中脱身,将军也会知道是你们劫了他。
The most unappealing outcomes would arise if extraterrestrials caused harm to humanity, even if by accident.
如果外星人对人类使坏,即便是偶然地,最不理想的结果可能会出现。
Finally, collective breaths were exhaled, and as if by unspoken agreement the moment of silence drew to a close.
最后大家都长吁一口气,此举好似无声的协定,约好一般结束了这一刻的沉默。
If by the end of 2012 the scheme is deemed a success, it may be extended to other industries and made permanent.
如果在2012年底之前这项减税方案实施成功,可能将扩及其他产业并成为永久措施。
We could not eat this money, wear it or burn it for warmth; but as if by magic it could be changed into such things.
我们不能吃钱、不能穿钱,也不能烧钱取暖;但是,不可思议的是,它可以换来这些东西。
But he also felt that ultimately the whole of reality seemed to be constructed as if by some great cosmic prankster.
但是他也觉得最终一切的现实看上去似乎只是一个爱开玩笑的造物主构造出来的而已。
So, if you by chance, I know it's very rare, but if by chance you don't get the class you can always follow up later.
如果你们偶然,我知道不太可能,但是如果不小心你们错过了某节课,你们就可以在之后补回来了。
What happens next, when the state and the process are, if by no means complete, at least established and recognizable?
这种状态和过程如果决不是完整的,那么至少应该是确定的,可辨识的。接下来会发生什么?
Mercurial and unpredictable, he was the kind of man who could only be explained by Pushkin or Tolstoy, if by anyone at all.
他反复无常,令人捉摸不透,是那种只能由普希金或托尔斯泰来解释的人,如果有人能够解释他的话。
If by the end of the first year you still don't see any sign of a tooth, bring the matter up at your child's 12-month checkup.
在宝宝快一岁时,如果你还是看不见任何长牙的迹象,那就等到宝宝12个月检查时带着这个问题去咨询医生。
As if by magic, you get the ordered output of the full execution path triggered by thread 24, which should look something like Listing 8.
就像是魔力一样,您得到了第24个线程所触发的完整执行路径的有序输出,它看起来应该类似清单8。
If by "accomplishing more" Mr Berman means "make liberals feel better", he might be right; but if he means "pass more legislation", he is wrong.
如果“实现更多”这句话伯尔曼的言外之意是“使自由党人感觉更加良好”,那么他也许是对的。但假若他的话外话是“通过更多法案”,他就错了。
If by "accomplishing more" Mr Berman means "make liberals feel better", he might be right; but if he means "pass more legislation", he is wrong.
如果“实现更多”这句话伯尔曼的言外之意是“使自由党人感觉更加良好”,那么他也许是对的。但假若他的话外话是“通过更多法案”,他就错了。
应用推荐