"Oh, don't bother ME," said the Duchess; "I never could abide figures!"
“哦,别烦我,”公爵夫人说,“我从来就受不了数字!”
I felt in control in a way I never could have done as a younger woman.
我觉得我可以操控男人,这是我在年轻的时候本可以做到却没有做到的。
I never could cope with maths, so I decided that it probably wasn't for me.
我从来无法应付数学的,所以,我决定了那大概不是适合我。
I never could find in my heart to let your father wear the trousers, and very glad I am now.
我不舍得让你爸爸穿这裤子,可现在我很高兴你能穿它了。
She cooks the best Fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could...
她能做出世界上最美味的炸鸡,能帮我清理掉我从来不能够清理的牛仔裤上的污渍。
Over warm soup Edward sighed, “I never could have saved the mine without you. Thank you, Marta.”
(此时两个人)筋疲力尽 随后彼此手挽着手 走回了小屋.喝过暖暖的汤后爱德华叹气说: "感谢你 玛尔塔要是没有你我无法一个人保全整个金矿."
Of course, back then, I never could have imagined being in the same situation someday with my own kids.
当然,那个时候,我没想到相同的情况会发生在我的孩子身上。
Being awarded the Nobel Prize for Literature is something I never could have imagined or seen coming.
被授予诺贝尔文学奖,是我从未想象过也没有预见到的事情。
Being awarded the Nobel Prize for Literature is something I never could have imagined or seen coming.
被授予诺贝尔文学奖是我未曾想到或者预见到的事情。
"I never could have imagined living somewhere else and not having family and friends around," she says.
“我从来没有想象过离开家,离开家人和朋友,”她说。
I felt they expected me to say clever things, and I never could think of any till after the party was over.
我知道他们都等着我说几句隽词妙语,可是直到茶会开完了,我仍然想不出什么有风趣的话来。
I was accustomed to making big money and making my own money, and I never could get interested in school again after that.
我习惯于赚大钱,为自己赚钱,从那以后我对上学就没有了任何兴趣。
And I know that I never could have figured out how to express what was in me without these talented Chinese musicians prodding me.
我知道,如果没有身边这些中国乐手的不断支持,我永远也无法找到表达自己内心世界的方法。
I never could have imagined that I would become an author, and that my work would reach a place as far from my home as your own country.
我从来没想过自己会成为作家,更没想到我的作品会流传到你们的国家,一个离我家十万八千里的地方。
It was this: the knocking at the gate, which succeeds to the murder of Duncan, produced to my feelings an effect for which I never could account.
那就是:麦克白谋杀邓肯后的深夜叩门之声在我的心中产生了一种从未能言清的感受。
She cooks the best Fried chicken in the world gets stains out of blue jeans like I never could and still insists on dishing out ice cream at any hour of the day or night.
她能烧出世界上最美味的鸡将牛仔裤弄干净而我却永远不能而且可以在任何时候盛出冰激凌。
She cooks the best Fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could... and still insists on dishing out ice cream at any hour of the day or night.
她能烧出世界上最美味的鸡……将牛仔裤弄干净而我却永远不能……而且可以在任何时候盛出冰激凌。
She cooks the best Fried chicken in the world...... gets stains out of blue jeans like I never could...... and still insists on dishing out ice cream at any hour of the day or night.
她能烧出世界上最美味的鸡……将牛仔裤弄干净而我却永远不能……而且可以在任何时候盛出冰激凌。
It is the most remarkable: I never imagined that one's old shadow could come again as a man.
这是最不寻常的:我从来没有想到,一个人的老影子会像人一样地回来。
I could never stomach the cruelty involved in the wounding of animals.
我永远无法忍受伤害动物的残暴行为。
There was a woman who lived there, whom I had never met, yet I could see her seated by her window each afternoon, sewing or reading.
那里住着一个女人,我从未见过她,但每天下午我都能看到她坐在窗边,做着针线活或读书。
I have never been in a zoo where you could touch giraffes or get this close to elephants and hippos.
我从来没有来过这样的动物园,在这里你可以抚摸长颈鹿、也可以很近距离观察大象和河马。
I thought I could never get my lessons that day, for all day I was thinking about Perronet's tax money.
那天我以为我永远也上不了课了,因为我整天都在想佩罗内的税金。
Peter could never resist a game, and he answered blithely in his own voice, "I have."
彼得无法抗拒这场游戏,他快活地用自己的声音回答说:“是的。”
Before coming here, I never thought I could live in such an environment.
在来这里之前,我从未想过我能在这样的环境中生活。
Before coming here, I never thought I could live in such an environment.
在来这里之前,我从未想过我能在这样的环境中生活。
应用推荐