I lie still for a minute until I can breathe normally, then stretch my arms out to prop myself up.
我静静地躺了一会儿直到我能正常呼吸,然后伸出胳膊把自己支撑起来。
I lie back on the bed, silent as a clam. He goes on shaving.
我又躺下,一言不发,他则继续刮脸。
I lie sometimes to cover up whatever it is that needs to be covered up.
我有时撒谎是为了掩盖需要掩盖的事情。
I set my countdown timer alarm for 30 minutes right when I lie down.
每次我按下30分钟倒数计时器闹铃,然后就躺下。
'You don't mind if I lie down?' she said, smiling and making for her bed.
“您允许我躺下吗?”她微笑着说,一面向床边走去。
I lie awake fuming - isn't it supposed to be the woman who withholds favours?
我干躺在那儿,气得睡不着:不应该是女人才会拿性作为要挟吗?
And if I lie flat on my belly in front of them, in reverence, I have another feeling.
假如我在他们面前一尊敬的形式腹部贴地平趴地上,我会有另一种感觉。
Let alone I lie, life already so difficult, some matters do not see through an affair.
别说我说谎,人生已经如此地艰难,有些事情就不要拆穿。
If I can't tell that a love is real, If a love might not love me, can I lie and say you do?
如果我不能辨别这爱的真假,如果我的爱人可能不爱我,我能够撒谎并说你爱我吗?
An old worker spread his padded coat on the floor and insisted that I lie down for a while.
一位老工人把大衣铺在地上,一定要我在上面躺一会儿。
When I lie down with my ancestors, have me taken out of Egypt and buried in their burial place.
我与我的祖先同眠了,你应将我带出埃及,葬在他们的墓地里。
He likes it when I hug him when we are out and about or if I lie on the sofa with him and watch DVDs.
他喜欢我们出去的时候拥抱他,或者和他一起躺在沙发上看d VD。
I will not represent myself as other than I am, nor will I lie about my experience or abilities.
我不会对自己有不真实的评价,也不会对自己的能力和经验撒谎。
I lie to my friends. I lie to newspapers and magazines who sell my lies to more and more people.
我欺骗朋友,我对报社和杂志社说谎,他们用我的谎言去欺骗更多的人。
I lie in my sleeping bag and close my eyes but it's so bitterly cold that I'm always half-awake, shivering.
我躺在睡袋里,闭上双眼,可是实在太寒冷了,我总是在半梦半醒中冻得瑟瑟发抖。
Night, I lie in bed, watching the stars blinked free thought: Today I have done anything meaningful to do?
晚上,我趴在床前,看着星星自由的眨着眼睛,心想:我今天都干了什么有意义的事?
With all these aggravations, building 'til the seams fall out. I'm running my mouth dry with every time I lie.
所有这些情况都在恶化,逐渐积累直到缝伤口的针裂开。每次我说谎时嘴都会很干。
Sometimes when I am alone I lie down as a corpse in disguise, wondering who is going to be the first to find me.
偶尔我一个人的时候我会伪装成尸体,好奇到底谁能第一个发现我。
That night, the sky is very beautiful, there are many stars, in the grass, I lie in his lap, the number of stars.
那晚,天空很美,有很多星星,在草地上,我躺在他的腿上,数星星。
B: Well, I want to get a tan and I haven't time to lie in the sun, so I lie under the sun lamp every night for five minutes.
B:嗯,我想晒晒黑,但又没有时间躺在阳光下,只能每天晚上在紫外线灯下躺五分钟。
Sometimes I lie in bed dreaming about the past and it's so vivid to me that I have to shake myself in order to realize where I am.
有时我躺在床上恍馏忆起了过去,一切都是那么真切,我得摇摇头才能意识到自己在哪儿。
Forgive me if I lie upon your pillow and remember all The Times we had, the pages of those memories would fill so many reams.
假如我倒在你的枕上,就请你原谅。请你记住我们在一起的所有时光。一页页的记忆会填满很多的纸张。
It's midnight and I lie awake watching the sky - only just dark now with streaks of pink still in it - through the crack in the curtains.
已经是午夜了,我躺着没有入睡,透过窗帘的缝隙观望天空,天才刚刚变黑,还有一线粉红色的晚霞留驻在空中。
Day after day I lie there, afraid of losing my baby, afraid of being too afraid, and not doing the baby any good by living this way.
日复一日,我躺在那里,担心失去我的孩子, 担心会发生更让人担心的事,这种生活方式对婴儿没有任何好处。
And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed my self first, then by example I would have changed my family.
现在在我临终之时,我才突然意识到:如果起初我只改变自己,接着我就可以依此改变我的家人。
And now as I lie on my deathbed, I suddenly realize: If I had only changed my self first, then by example I would have changed my family.
现在在我临终之时,我才突然意识到:如果起初我只改变自己,接着我就可以依此改变我的家人。
应用推荐