These refugees are taken care of by the combined efforts of the host countries and non-governmental organizations.
这些难民得到东道国和非政府组织合力照顾。
Expo impacts the host countries and cities by Expo economy.
世博会是通过世博经济对举办国家和城市产生影响。
Hence the importance of the OECD, which is looking at how host countries treat sovereign investors.
这里就体现出经合组织的重要性,它能监管成员国对主权财富基金所做出的行为。
Thee Japanese fans have gained a tradition of being gracious guests in the World Cup host countries.
日本球迷在世界杯上的礼貌表现早就是一种传统。
The host countries are struggling with deep recession but Bajnai said Hungary could afford the project.
举办国正在面临着严重的经济衰退,但是鲍伊瑙伊表示匈牙利能够承担此项目。
The IMF and other lenders helped host countries to stay afloat-and to provide liquidity to Banks, regardless of ownership.
国际货币基金组织和其他放款人帮助主权国家顺利维持下去——同时为银行提供流动性,不论其所有者。
Many empirical results indicated that technical spillover efficiencies of FDI differed greatly in different host countries.
大量的实证检验结果表明,FDI的技术溢出效应在不同国家或地区相差很大。
In many circumstances, technology control of MNEs can lead to long-time technology dependence of enterprises in host countries.
在很多情况下,跨国公司的技术控制会造成东道国或地区企业长期的技术依赖。
The most significant of the 24 guidelines is the principle that the funds should comply with all the disclosure rules of host countries.
24条指导原则中最重要的一条是——应遵守东道国信息公开的原则。
This paper analyses the Olympic data and documents of host countries and regions which have been used as the sample since the 1960s.
本文选取二十世纪六十年代以来,奥运会举办国和地区的资料作为样本,对奥运引致性需求相关数据和资料进行了整理、分析和挖掘。
Especially, FDI technology spillover effect has become the most important way in which the host countries improve the level of technology.
尤其是FDI的技术溢出效应,已经成为东道国提高本国技术水平的重要手段之一。
The host countries will be hoping that building and installing such a technologically formidable machine will boost their own high-tech industries.
东道国将希望建造和安装这样一个技术杰出的机器(设备)将提高他们自己高技术产业。
The failure of the Icelandic banks in the autumn highlighted the dangers to host countries of relying on the quality of foreign banks' home regulators;
冰岛银行去年秋季的倒闭事件凸显出,寄望于外国银行的“母国”管理者,对东道国来说是多么的危险。
It is a key principle that the operation must not interfere in internal affairs of the host countries and must not in any way favour one party against another.
有一条重要原则是,维和行动一定不准干涉所在国的内政,一定不准以任何方式袒护一方。
My question is how do host countries pull off successful games with so much not complete or behind, or does this type of overreaction happen every Olympic games?
我的问题是主办国是如何在这么多没完工或者进度落后时成功举办下比赛的,还是说这算是每届奥运前的一种过度反应?
When land deals were first proposed, they were said to offer the host countries four main benefits: more jobs, new technology, better infrastructure and extra tax revenues.
当土地交易首次提出时,他们就说会给东道国提供加上大好处:更多的就业机会,新技术,更好的基础设施和额外的税收。
Opponents call the projects "land grabs", claim the farms will be insulated from host countries and argue that poor farmers will be pushed off land they have farmed for generations.
反对人士则把这些工程称作“土地瓜分”,声称这些农场将被与所在国隔绝开来,而世代在这些土地上耕作的穷苦农民将被赶走。
"Once the Games leave town, there often isn't much to celebrate," says Humphreys, noting that host countries nearly always experience a drop in GDP growth in the year after the Games.
亨弗瑞解释道,主办国在奥运举办后的一年中几乎总要经历一次GDP的负增长。
Study abroad students are well supervised. Programs usually have offices in host countries, many with 24-hour hotlines. Host families are chosen carefully to meet specific students' needs.
留学生会得到很好的照顾。各个项目在其主办国都设有办公室,大多数都有24小时的热线电话。寄宿家庭也经过精心挑选,能满足留学生各种各样的需求。
The transferring pricing tactics used by trans-corporations can reach such goals as minimizing the taxes, evading various kinds of risks and escaping the regulations of host countries.
跨国公司利用转移定价策略可以达到税负最小化、规避各种风险、逃避东道国管制等相关目标。
Corps members would work with local scientists to conduct high quality, locally relevant research and to expand the roster of qualified science and engineering professors in the host countries.
派驻人员将于当地科学家开展合作,共同开展符合当地情况的高质量研究,扩大派驻国科技和工程专家队伍。
As a way frequently used by Transnational corporation to regulate resource and transfer profit, International transfer Pricing can damage the interests of some host countries, including China.
国际转让定价作为跨国公司调剂资源、转移利润最常用的方法,必然会损害包括我国在内的东道国家的利益。
Under international law, diplomats have immunity from laws of their host countries. Consulates and embassies are considered sovereign territory outside the jurisdiction of local law enforcement.
根据国际法,外交官享有豁免权,领事馆被认为是当地法权之外的他国主权领地。
Meanwhile, the differences in taxation and market conditions between the home country and host countries can benefit multinational enterprises potentially through transferring pricing management.
同时,各东道国和母国在税收待遇和市场条件等方面的差异使得跨国公司能够通过转让定价获取潜在利益。
Furthermore the deep national culture reflection in the souvenir COINS that the host countries issued have inspired the success in creating the souvenir coin of Beijing 2008 Olympic Games remarkably.
主办国发行的纪念币中均蕴藏着深厚的民族文化积淀,这对我国成功创作2008年北京奥运会纪念币有重要的启迪作用。
Furthermore the deep national culture reflection in the souvenir COINS that the host countries issued have inspired the success in creating the souvenir coin of Beijing 2008 Olympic Games remarkably.
主办国发行的纪念币中均蕴藏着深厚的民族文化积淀,这对我国成功创作2008年北京奥运会纪念币有重要的启迪作用。
应用推荐