Her tears elicited great sympathy from her audience.
她的眼泪博得观众的无限同情。
Heidi suddenly wiped away her tears, for she had had a cheering thought.
小海蒂突然擦干了眼泪,因为她有了一个让她高兴的主意。
Two of her tears wetted his eyes and they grew clear again, and he could see with them as before.
她的两滴眼泪润湿了他的眼睛,使它们恢复光明,他可以像以前一样看东西了。
他吻了吻她,她就不哭了。
She bravely blinked back her tears.
她勇敢地抑制住了泪水。
She swallowed hard and forced back her tears.
她使劲咽了一下口水,强忍住了眼泪。
She gulped back her tears and forced a smile.
她忍住泪水,强作笑容。
She had never let me see her tears.
她从不让我看到她的眼泪。
Through her tears, she said, "You have no idea how much this means to me."
她流着泪说:“你不知道这对我有多重要。”
Quickly drying her tears, she choked down her sobs.
她迅速擦干眼泪,强忍住抽泣。
She couldn't hold back her tears.
她忍不住掉下了眼泪。
她擦掉了眼泪。
She blinked away her tears saying nothing.
她眨着眼挤泪珠,没说什么。
Her tears poured forth as she watched the sad scene.
当她看到这悲凉的情景时热泪纵横。
'she exclaimed, her tears running down as she killed the birds tenderly.
她大声说,在她轻轻地把山鸡弄死的时候,眼泪流了下来。
The neighbor suddenly choked with sobs, her tears gushing from her eyes.
邻居突然哽咽起来,泪水夺眶而出。
She now put no further restraint on her tears; her breath was stifled by sobs.
她现在不再抑制她的眼泪,抽泣起来了。
But the king was displeased at her tears, and he said, "Don't despise the frog."
但是国王对她的眼泪感到很不悦,就说道:“不要瞧不起青蛙。”
My mother made her tears into crystal earrings and clipped them to my ears.
一对水晶耳环,晶莹如泪滴
Liquor drips from her lips and her tears meet the pavement at the same time.
酒从嘴唇滴下和她的眼泪同时落到地面。
When Liu typed out “Let’s break up”, Xiao Yu couldn’t restrain her tears any more.
当刘冰打出“我们分手吧”几个字后,小雨的眼泪再也忍不住了。
The mother brushed away her tears, but they kept coming, a stream she couldn’t stop.
这位母亲一再抹去眼泪,但眼泪还是刷刷的一个劲地流。
Second, she is using her tears as emotional blackmail, a form of manipulation, and he resents it.
第二,她利用她的眼泪进行情感勒索,作为一种操纵方式,他讨厌这样。
Chelsea, hiding her tears behind sunglasses, put her arm around me and I laid my head on her shoulder.
切尔西在太阳眼镜后面偷偷流着泪,用胳膊搂着我,我把头靠在她的肩上。
When she trudged through the crowds at the stations, she could hardly hold back her tears and longed to go home.
当挤在火车站拥挤的人群中时,她再也忍不住自己的泪水,很想回家。
But Marlene stood by crying and crying, and all her tears fell into the pot, and they did not need any salt.
可是玛杰丽只是站在那里哭,眼泪一滴滴地掉进锅里,所以锅里根本就不用放盐了。
I returned my eyes to her and at that moment, her tears dropped, and for the first time, I saw some redness on her lips.
就在我回头看她的那一刻,她的眼泪滑落下来,也是第一次,我看见了她嘴唇上的一抹红色。
Through her tears Veronica appraised him and determined that indeed he did not love her enough to rescue her from Gregor.
维罗妮卡流着泪水接受了他的提议,并确定他还没有爱她爱到将她从格雷戈尔那里拯救出来的程度。
Through her tears Veronica appraised him and determined that indeed he did not love her enough to rescue her from Gregor.
维罗妮卡流着泪水接受了他的提议,并确定他还没有爱她爱到将她从格雷戈尔那里拯救出来的程度。
应用推荐