• I clocked her in the driving mirror.

    汽车后视镜里注意到

    《牛津词典》

  • The children gazed at her in rapture.

    孩子欣喜若狂地看着

    《牛津词典》

  • He filled her in on Wilbur Kantor's visit.

    告诉了威尔伯·坎特造访的详情。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She bathed her and dressed her in clean clothes.

    了澡穿上干净衣服

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He took her in his arms and kissed her passionately.

    怀里狂热地亲吻

    《牛津词典》

  • He looked at her in a way she found oddly disturbing.

    异样,令局促不安

    《牛津词典》

  • His eyes scoped the room, trying to spot her in the crowd.

    环顾房间四周,人群找到

    《牛津词典》

  • I didn't want to humiliate her in front of her colleagues.

    不想当着同事们面令她难堪

    《牛津词典》

  • Kelly got the grime off his hands before rejoining her in the kitchen.

    凯利擦干净手上的污垢然后又回到厨房和一起。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They had got her in a corner, and there wasn't much she could do about it.

    他们走投无路,而且没有什么办法脱身。

    《牛津词典》

  • It was as though Corinne was already dead: they were speaking of her in the past tense.

    好像科琳已经死了似的:他们当时过去时态谈起

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It's been a while since I've seen her so it'll be nice to meet her in town on Thursday.

    很长时间没见了,所以星期四镇里见到她将高兴

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.

    国家歌剧院约瑟夫•克里普斯雇佣了尽管从未台上演唱过

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Even her own party considered her shrewish and nagging, and cold-shouldered her in the corridors.

    甚至自己党派的人都觉得她脾气暴躁唠叨过道里她很冷淡

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • From the moment that Philippe had left her in the bedroom at the hotel, she had heard nothing of him.

    自从菲利普遗弃旅店房间一刻起就再没有任何消息

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He assists her in cooking matters.

    做饭

    youdao

  • Mr. Sesemann rushed up to her, folding her in his arms.

    赛曼先生面前,她抱怀里。

    youdao

  • The sisters plagued her in all sorts of ways, and laughed at her.

    姐妹千方百计地折磨嘲笑她。

    youdao

  • "If only one of us had a pocket," Peter said, "we could carry her in it."

    要是我们一个人有衣袋就好了,”彼得,“我们可以衣袋里。”

    youdao

  • Mary's eyes turned toward her in spite of her intention not to seem to care.

    玛丽显得漠不关心,但眼睛转向

    youdao

  • When I find her in a cottage I know the chances are that I shall save my patient.

    只要看见茅屋里知道这个病人有救了。

    youdao

  • Take her in hand and prescribe for her, but let her get well before I send her back.

    照顾,给她开药方她回去以前先让好起来

    youdao

  • In 1921, when she was only thirteen years old, a movie director saw her in the street.

    1921年,只有13时,一个电影导演街上看到了

    youdao

  • Tom noticed this, and it strongly inclined his sympathies toward her in her perilous and unfriended situation.

    汤姆注意到了一点,这种危难中又没有朋友的处境深表同情

    youdao

  • I stared at her in amazement.

    惊讶

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He looked at her in dismay.

    诧异看着

    《牛津词典》

  • He looked at her in mystification.

    困惑看着

    《牛津词典》

  • I cradled her in my arms.

    把她小心轻柔地抱怀中。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Her mother enrolled her in acting classes.

    母亲给她表演

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Her mother enrolled her in acting classes.

    母亲给她表演

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定