"Hell no," replied the policeman.
“不是”警察回答。
Drawing lines in the sand and praying like hell no one crosses them.
在沙子上划线,拼命祈祷没有人去破坏它们。
It's all about lines. Drawing lines in the sand. And praying like hell no one crosses them.
所有的事都和线条有关。在沙滩上画线。而已真诚的祈祷着没有人可以跨越它们。
Asked if he was considering buying Twitter, Murdoch said, "no." Asked about selling MySpace, he replied, "Hell no."
当被问及是否考虑购买Twitter的,默多克说,“不会”当被问及出售MySpace等他回答,“没有地狱。”
Daohao today in heaven, there are roads you do not go , hell no one to turn to have your side, you can be my Panzhong Can a!
今天倒好,天堂有路你不走,地狱无门你偏来都,你现在只能成为我的盘中餐了!
"No one expected Venus to be the poisonous hell that it is, or Mars to have the river valleys that it does," he said.
“没有人能够预料到,金星是那样一个充满毒气的地狱,而火星表面却有河谷。”他说。
"On mine honor, my friend," answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof you speak: there is no devil and no hell."
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼,也没有地狱。”
We're headed towards an urban planet no matter what, but whether it becomes a heaven or a hell is up to us.
无论如何,我们都在朝着一个城市星球迈进,但它会变成天堂还是地狱取决于我们。
They had died of fright. No one knows what they saw except it scared the hell out of them.
他们的死因是惊吓过度。没人知道他们看见了什么,大家只知道他们吓得把命都丢了。
“No one expected Venus to be the poisonous hell that it is, or Mars to have the river valleys that it does,” he said.
“在我们进行宇宙探索之前,没有人能够预料到,金星是那样一个充满毒气的地狱,而火星表面却有河谷。”他说。
"Hell, no!" Perry, 27, told everybody, when asked if there were children in the near future for her and her husband, Russell Brand, 36.
当被问及是否在不久的将来会有她与36岁的丈夫拉塞尔·布兰德的孩子出生时,27岁的佩里说:“绝对没有!”
Thomas Edison proclaimed "Hell, there are no rules here - we're trying to accomplish something."
汤姆斯·爱迪生说过,“这里没有什么规律可言,我们是为了完成某事而来”。
If Heaven is the place where all blessings reside, then Hell is the place of no blessings.
如果天堂是一个地方,那里所有的祝福聚集其中,那么地狱就是缺乏祝福的贫瘠之地了。
When Mary discovered that George was not in love with her, George discovered that hell hath no fury like a woman scorned .
当玛丽发现了乔治不爱她之后,乔治终于明白了“千万不要得罪女人”的意思。
"Make no mistake: television is a demanding business... it is hell on your social and romantic life," she writes.
她在书中写到:“绝不允许出错:电视是个极端严苛的行业•••它使你的日常社交、感情生活苦不堪言。”
“Make no mistake: television is a demanding business...it is hell on your social and romantic life,” she writes.
她在书中写到:“绝不允许出错:电视是个极端严苛的行业•••它使你的日常社交、感情生活苦不堪言。”
No wonder Hollywood studios and broadcasters are hell-bent not to hand similar power to anyone else-and particularly not Jobs.
难怪好莱坞电影公司和广播公司要拼命阻止把相似的权力交给其他任何人—尤其是不给乔布斯。
Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I'm going to hell.
爱德华:那个人不是,他只是看看。现在我们打破所有规矩了,反正我要去地狱的。
"On mine honour, my friend, " answered Zarathustra, "there is nothing of all that whereof thouspeakest: there is no devil and no hell.
“以我的名誉起誓,我的朋友,”查拉图斯特拉回答说,“你所说的根本不存在:既没有魔鬼也没有地狱。
But no ordinary child. A child born in hell. Forged from suffering. Hardened by pain.
那不是个普通孩子,在地狱里出生,在磨难中成长,被痛苦塑造。
He considered himself one of the dead now, in no world's hell but his own.
他觉得自己现在就是其中的一个死者,不是在外部世界的地狱而是他心中的地狱。
There are no bad things, no bad persons, no hell, no cold, no hot, no pain, no sad, no failure, just soft, warm, bright and happy.
那里没有坏事情,没有坏人,没有地狱,没有寒冷,没有酷热,没有痛苦,没有悲哀,没有失败,只有温柔,明亮和快乐。
Hell, no-i mean, I'll sell you all I've got if that's what you want, and everything else, too.
见鬼,不——我是说,我所有的你想要的东西,我都卖给你,还有别的其它的东西都可以。
Hell, no-i mean, I'll sell you all I've got if that's what you want, and everything else, too.
见鬼,不——我是说,我所有的你想要的东西,我都卖给你,还有别的其它的东西都可以。
应用推荐