-
He was a ruthless expansionist.
他是个残酷的扩张主义者。
《牛津词典》
-
He was an insufferable bore.
他是一个非常令人讨厌的家伙。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was posted to GHQ Cairo.
他被派往开罗总司令部。
《牛津词典》
-
He was a devout Christian.
他曾是一个虔诚的基督教徒。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was dismissed for incompetence.
他因不称职而被解雇。
《牛津词典》
-
He was plainly annoyed.
他明显是生气了。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was accused of committing adultery.
他被控通奸。
《牛津词典》
-
He was ejected for unsporting conduct.
他因为不符合运动员道德的行为被驱逐。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was fuming with indignation.
他愤愤不平。
《牛津词典》
-
He was subservient and servile.
他恭敬顺从,卑躬屈膝。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was ironing when I arrived.
我到的时候他正在熨衣服。
《牛津词典》
-
He was effusive in his praise.
他极尽溢美之词。
《牛津词典》
-
He was arrested for littering.
他因乱扔垃圾被拘留。
《牛津词典》
-
He was genuinely remorseful.
他发自内心地感到懊悔。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was breathing shallowly.
他呼吸短促。
《牛津词典》
-
He was refreshingly honest.
他诚实得让人耳目一新。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was hardworking and energetic.
他很努力且精力充沛。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was tired and crotchety.
他累了,动不动就发火。
《牛津词典》
-
He was rigid and unbending.
他刻板而严厉。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was dressed in khaki trousers.
他穿着一条卡其色的裤子。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was shaking with fright.
他吓得发抖。
《牛津词典》
-
He was wearing only his skivvies.
他只穿着内衣。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was bleeding profusely.
他当时在大量出血。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was treated mercifully.
他受到了宽大对待。
《牛津词典》
-
He was armed with a rifle.
他配有一支步枪。
《牛津词典》
-
He was esteemed by his neighbours.
他备受邻居尊重。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was brutally assaulted.
他遭到毒打。
《牛津词典》
-
He was vain and bombastic.
他既虚荣又浮夸。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was fond of marmalade.
他很喜欢橘子酱。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
He was winded and shaken.
他呼吸困难,身体发抖。
《柯林斯英汉双解大词典》