He stood there, tears in eyes.
他含泪站在那儿。
He stood there, hands trembling.
他双手颤抖着站在那里。
He stood there with his lips trembling.
他站在那儿,嘴唇不断地颤抖着。
He stood there silently, moved to tears.
他静静地站在那里,被感动得热泪盈眶。
He stood there, with his hands trembling.
他站在那里,双手颤抖着。
He stood there and watched the passengers go by.
他站在那儿看着行人来来往往。
He stood there with his hands crossed before him.
他站在那里双手抱臂。
He stood there thinking, his hands deep in his pockets.
他站在那儿思索,两手深深地插在口袋里。
He stood there probing its shadows, tracing its lingering echoes.
他站在那观察它的阴影,追寻萦回不散的回声。
The goat came to the lion's cave. He stood there and listened for a long time.
山羊来到狮子洞里,他站在那听了很长时间。
Chris was a slender blond who was whittling away. He stood there all during the picture.
那个身材削瘦,金发碧眼的男青年叫克里斯,他一直在不停地削木头。整个片子中他一直都在那里。
While he stood there looking at everything I turned it on and all the confetti fell on him.
他在那里站立了看我把它打开了,而且所有的五采在他身上落下的每件事物。
He stood there surrounded by that plethora of microphones amplifiers speakers and reporters.
他站在那里,被过多的麦克风、扩音机、扬声器和记者包围着。
As he stood there, he thought of the old evenings in Chicago, and how he used to dispose of them.
他站在那里,想起过去在芝加哥的那些夜晚。想起了自己是怎么度过那些夜晚的。
Now here he was in the flesh, looking more than a little handsome as he stood there in his uniform.
现在是活生生的他本人, 他看起来超有型,穿一身制服站在那里。
As he stood there, the bicycle brushed past the rickshaw and its rider even turned to look at them.
他立住,那辆自行车从车旁蹭了过去。车上的人还回头看了看。
He stood there, and as cool and unconcerned as though he were superintending the cutting up of an ox.
他站在那儿,平静、淡漠得好象是在监督人们宰割一头牛似的。
He stood there looking at the train and laughing, as if to miss a train was the best joke in the world.
他站在那里,望着火车哈哈大笑,好像误了火车是天底下最开心的事儿似的。
He stood there in silence as the second tower collapsed around us. He was completely overwhelmed and stunned.
我记得拍摄了一名戴着防毒面具的警官,第二座楼在我们身边倒塌的时候,他静静地站在那里,完全不知所措,目瞪口呆。
And he stood there gloating over the stone lion, and presently he did something very silly and childish.
他就这么站在那儿幸灾乐祸地看着石狮子,不一会儿他干了一件孩子气的蠢事。
He stood there looking at the train and laughing, as though to miss a train was the best joke in the world.
他站在那里,望着火车哈哈大笑,好像误了火车是天底下最开心的事儿似的。
He stood there watching her out of sight, with an unconscious smile of the most refined and subtle cynicism.
他站在那里看着她消失在视野里,脸上带着下意识的微笑,微笑里透着最完美的那种难以形容的玩世不恭。
Then he stood there, with his head resting against the wall, and without speaking, he motioned to us with his hand
然后,他呆在那里,头靠着墙壁,一句话也不说,只是用手向我们示意
Then he stood there, with his head resting against the wall, and without speaking, he motioned to us with his hand.
然后,他呆在那里,头靠着墙壁,一句话也不说,只是用手向我们示意。
Even then he stood there, hidden wholly in that kindness which is night, while the uprising fumes filled the room.
就在这个时候,他还站在那里,完全躲在仁慈的夜色之中,而此刻整个房间都已充满了放出来的煤气。
He stood there so long that his teeth would have been chattering with cold even if they had not been chattering with fear.
他站在那儿好久好久,牙齿即使不是怕得打战也早巳冷得打战了。
You know, it was hard for a little kid to focus on something for a long time but he stood there and concentrated on my hands.
特别小的时候,我做,他就在旁边看,能够一直看好长好长时间。
He got up and looked out the window into the chilly street. It came gradually into his mind, as he stood there, to go to Brooklyn.
他站起身来,看着窗外寒冷的街道。他站在那里,慢慢想到了一个念头,去布鲁克林。
He got up and looked out the window into the chilly street. It came gradually into his mind, as he stood there, to go to Brooklyn.
他站起身来,看着窗外寒冷的街道。他站在那里,慢慢想到了一个念头,去布鲁克林。
应用推荐