She sprawled on the bed as he had left her, not even moving to cover herself up.
他离开她后,她摊开四肢躺在床上,甚至懒得动动把自己盖上。
When the poor man finished his work, he came to the path where he had left his shoes.
当这个穷人完成他的工作后,他来到了他留下鞋子的那条小路上。
This meant, of course, that he arrived at school early in the morning, dragging his heavy instrument case across the campus to the pitying looks of the non-musicians he had left behind.
当然,这意味着他一大早就到了学校,拖着沉重的乐器箱穿过校园,让他身后那些不学音乐的学生们投来同情的目光。
When he came back, he found the bag he had left hanging over the seat was gone.
当他回来的时候,他发现他挂在座位上的包不见了。
The manager got to the company in a hurry, only to find that he had left his laptop back at home.
经理匆忙赶到公司,结果却发现他把笔记本电脑忘在家里了。
All he had left now was a sheet of the beautiful brown paper Pa had brought back from his last sailing trip.
现在他只剩下一张爸爸上次航海旅行带回来的漂亮的牛皮纸。
Studying Scovell's papers at the Public Record Office, London, I found that he had left an extensive journal and copious notes about his work in the peninsula.
在英国公共档案馆研究斯考维尔的文件时,我发现他留下了大量关于他在半岛工作的日记和笔记。
Nanda found a country dramatically different from the one he had left 12 years before.
南达发现,与他12年前离开时相比,这个国家发生了巨大的变化。
Jonathan made a scree of delight, the first sound he had made since he had left Earth.
乔纳森高兴得叫了一声,这是他离开尘世以后发出的第一个声音。
Some reports said he had left the camp only a couple of hours earlier, but we never knew for sure.
一些报道上说,他几小时前刚刚离开,但我们始终没有得到可靠的信息。
John Mortonson was dead: his lines in 'the tragedy "Man"' had all been spoken and he had left the stage.
约翰·莫特森死了:他在“悲剧的‘人’”中的台词已经全部说完。他离开了这个舞台。
The cottage, too, was empty and had been swept with a broom, which he had left leaning against the wall.
小屋里也空无一人,地面清扫过了,扫把还倚靠在墙上。
Nine days earlier he had left his estate in Yasnaya Polyana in secret before dawn, accompanied by his doctor.
九天以前,天尚未破晓,他秘密地离开了在亚斯纳·亚波良纳的庄园,随行的只有他的医生。
After the applause for his guantanamo decision, it emerged that he had left himself lots of room to work out how.
人们在为他关闭关塔那摩的决定鼓掌喝彩后,渐渐发现,在如何执行这一决定上,他给自己留下了很多空间。
And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了。亚伯拉罕也回到自己的地方去了。
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
讲完了,对西门说,把船开到水深之处,下网打鱼。
Then he found out that his former employer was reading his personal Yahoo e-mail messages, after he had left the company.
当他发现在离开公司后,自己的前任上司偷看自己的雅虎电子邮件信息时,他再也无法抑制心中的愤怒了。
If he were to "spend so much time chasing staying alive," he said, he wouldn't be able to enjoy the time he had left.
他说,如果要“花这么多时间拼命求生”,就不可能享受余生。
Days ago it was reported he had left hospital to be at home with his wife, Lisa Niemi, his boyhood sweetheart from Houston.
几天之前有报道说他和妻子回家了。他的妻子丽莎·尼米是他在休斯敦的少年时代的恋人。
He understood that he was going to die, was relieved of pain, and began to live a full life for the short while he had left.
他理解他是会死去的,解除了痛苦,开始充分享受仅存的短暂的时光。
He said he had left the company to write. "Behind the Screen," his chronicle of the company's successes, was published in 2009.
他离开公司写了一部记载公司成功编年史的书“Behindthe Screen”于2009年出版。
Before he left the house, and before he jumped from a high cliff into a ravine, he had left a note to his family on his computer.
在他离家之前,也是在跳下山崖、跌落深涧之前,他在电脑上给家人留了一封短简。
I also took another small rock from the ground around the grave home with me as a reminder of my friend and the job he had left for me to do.
我还从墓地拿走了另一块小石头,让它时刻提醒我我的朋友和他留给我的未完成的事业。
Mikhail Voitenko, editor of the online maritime bulletin Sovfracht, said he had left the country after receiving a menacing late-night phone call.
MikhailVoitenko是网上海事论坛Sovfracht的编辑,声称离开俄罗斯之前,他在半夜里接到一个恐吓电话。
He told me — in fractured English — that he had left "because of the war," which was "very bad", but he loved America "because here you are free."
他用不流利的英文告诉我,他离开阿富汗是“因为战争”,打仗“非常糟糕”,但他爱美国“因为在这里你是自由的。”
On a crucial call with analysts, Mr Cayne reportedly clammed up “like a deer in the headlights”, forcing colleagues to pretend he had left the room.
在一次与分析家们的重要通话中,据说凯恩先生“象一头在前灯里鹿一样”拒不开口,强迫同事们假装他离开了房间。
The task of continuing the line of research he had been doing was then turned over to an excellent, conscientious graduate student in the lab he had left.
因此他一直所从事的那项研究转交给了在他之前所在的实验室里的一个优秀、有责任心的研究生。
At that point, he could have opted for palliative care and gone home on hospice with a decent enough quality of life to enjoy what little time he had left.
那个时侯他可以选择安宁治疗,回家好好渡过他人生最后的一段时间。
Upon whatever he had come in contact with, he had left a beautiful record of the experience — a sort of ethereal signature; a scent, a sound, a color that was his own.
凡经他手的作品,他都留下美妙的感受的印记——一种非凡的个人风格;一种他自己的气味、声音、色彩。
Upon whatever he had come in contact with, he had left a beautiful record of the experience — a sort of ethereal signature; a scent, a sound, a color that was his own.
凡经他手的作品,他都留下美妙的感受的印记——一种非凡的个人风格;一种他自己的气味、声音、色彩。
应用推荐