It's a complex issue, and I should leave it having said this much, at least for the moment.
这是一个复杂的问题,我应该先说这么多,至少暂时这样。
Having said this, working harder is not enough.
话虽如此,努力工作是不够的。
Through a spokesperson, Kass subsequently denied having said this.
卡斯随后通过发言人对此予以否认。
Having said this, let me illustrate this concept of anomaly as best as I can with an example.
说了以上那么多,最好让我用一个例子来阐述反常情况的概念吧。
So it's a complex issue, and I should leave it having said this much, at least for the moment.
因此它是一个很复杂的问题,而我就讲到这里,至少暂时这样。
But having said this, now Ayers rock has lost its position to another rock named Mount Augustus in Australia.
但是现在据说,艾尔斯岩石让位给了澳大利亚另一块名叫奥古斯都山的岩石。
Having said this - many digital cameras have automatic and semi-automatic modes to help you make the adjustments.
说到这儿,许多数码相机都有自动或半自动白平衡模式,帮助你进行调整设置。
Having said this, if you have placed a billing inquiry kindly be patient and we will surely get on to your issue.
话虽如此,如果你把帐单查询和蔼有耐心,我们就一定能够得到您的问题。
Having said this, she led him to a mansion made of precious stones and filled with a myriad of treasures to delight the senses.
说完,她领着日穹走进一座用宝石修建的大厦,里面有无数的奇珍异宝,令人赏心悦目。
Having said this, it did not seem to be a consideration taken into account when making the "BM" projects, as the guns all had equally as poor rates of fire.
然而话是这么说,但是BM计划中似乎并没有考虑到相关的部分,因为这些炮没一个射速快的。
Having said this, there are certainly some Sagittarius men who have multiple affairs in the beginning of their lives and plan to settle down only when they attain a particular age.
说了那么多,当然也有部分射手男在年轻的时候会同时和不同的女子纠缠,只有到了一定的年龄才会考虑定下来。
Having said this, and having worked in the industry, there a lot of lazy baristas who simply do not follow the rules and frankly don't care about what they are serving their guests.
话虽如此,在这个行业中很多咖啡师根本就懒于遵守规则,坦白的说他们不关心应该拿什么来服务客人。
I sometimes get worried in this job. Having said that, I enjoy doing it, it's a challenge.
我有时会为这份工作而感到忧虑。话虽如此,我还是蛮喜欢干的,因为这是一个挑战。
"I'm an older woman, teaching and having fun learning again," Anneke said, and she wants others later in their lives to catch up with her on this journey.
“我是一个年长的女人,一边教书,一边享受再次学习的乐趣,” 安妮可说,她希望其他人在以后的生活中也能在这段旅程上赶上她的步伐。
But having stressed the positives I also want to say that HIV remains a massive challenge for this country, "he said."
但是在强调了检验出阳性反应的人后,我还要说的是:艾滋病毒仍然是这个国家的巨大问题。
Having said all this, why is it argued that UX cannot be designed?
综上所述,为什么要纠结于用户体验不能被设计这个话题呢?
"Perhaps this has to do with status - having greater respect for taller people that might be inadvertently leading to higher wages," he said.
他说:“这也许和地位有关——个子越高的人越得敬重,说不定到头来会提薪呢。”
I think this an unnecessary expense, but Lupin said he had had a piece of luck, having made three pounds out a private deal in the City.
我认为这是不必要的花费,但卢宾说他最近运气好,在城里做私人交易挣了三英磅。
This robot is said to entertain children while the parents are having a dinner party for example.
据说,这个机器人能够在父母外出的时候陪孩子玩。
“The poor were hoping to get a piece out of this big cake,” Morero said. “Unfortunately, it’s like having 10 people — eight of whom are poor.
“穷人都希望能够从这个大蛋糕中分得一点,”莫里路说,“不幸的是,就像有10个人,其中8个是穷人。
"The poor were hoping to get a piece out of this big cake," Morero said. "Unfortunately, it's like having 10 people - eight of whom are poor."
“穷人都希望能够从这个大蛋糕中分得一点,”莫里路说,“不幸的是,就像有10个人,其中8个是穷人。”
She said, "When I was dating my husband — this is thirty years ago — we were having a tough time."
她说,“我和我老公拍拖那会儿-,那是30年前的事儿了-,有段时间关系很恶劣。”
Bluebeard, having very attentively considered it, said to his wife, "How comes this blood upon the key?"
蓝胡子非常关注地审视了钥匙,对他的老婆说,“这钥匙上的血渍是打哪里来的?”
Having fallen behind in this new area, Viacom is said to have considered buying Bebo, but balked at the asking price.
维亚康姆是MTV的母公司,但在社交网站新块领域已被远远甩在后面。有传闻说维亚康姆曾考虑收购Bebo,但询价之后就没了后文。
Having said that, we suspect that this new planet is made mostly of hydrogen and helium gas.
这样说来,我们猜测这可新发现的行星主要由氢气和氦气组成。
Having campaigned as if the assembly election were a plebiscite on his rule, Mr Chavez this week said it was "not about me".
查韦斯的竞选活动似乎表明,议会选举是对其统治的一个公民投票。本周,查韦斯称“这不是关于我的选举”。
We wouldn't even be having this conversation if I said that.
我要是那样说也就不会有这次对话了。
"This has never happened to me… never in my life," Markarian said of having three players injured at the same time.
“这样的情况还从来没有在我身上发生过。” 谈到三名球员同时受伤,马卡里安有些惊讶。
"This has never happened to me… never in my life," Markarian said of having three players injured at the same time.
“这样的情况还从来没有在我身上发生过。” 谈到三名球员同时受伤,马卡里安有些惊讶。
应用推荐