Four people who sought refuge in the Italian embassy have left voluntarily.
到意大利大使馆寻求避难的四个人已经自愿离开了。
Indeed, the experiments have left many specialists unconvinced.
事实上,这些实验并没有让许多专家信服。
All we have left is paroxysm, and when it subsides, there will be just one wisp of smoke. Our inner fire will ravish all.
我们所剩下的只有身体震颤,当它平息的时候,只有一缕轻烟。我们内心的火焰会吞噬一切。
How bad an impression we must have left on the local people!
我们一定给当地人留下了很糟糕的印象!
How careless you are! You have left your book at home again!
你真粗心!又把书落在家里了!
After a thorough search, we determined that he must have left it at the fountain.
经过彻底的搜查,我们断定他一定是把它落在喷泉边了。
I want you to know now, then we can value each other every moment we have left together.
我想让你现在就知道,这样我们就可以珍惜我们接下来在一起的每一刻。
I can't find my purse. I could have left it in the supermarket yesterday, but I'm not sure.
我找不到我的钱包了。昨天可能我把它忘在超市了,但我不确定。
They'll have out half the goods in the shop, and want the only style you don't have left in a particular colour.
他们会试用商店里一半的商品,却只想要没有存货的那款颜色。
My wallet was gone. I could only have left it on the G9 bus, which was now speeding in the dark to some unknown station.
我的钱包不见了。我只能把钱包留在 G9 公交车上,如今,那辆公交车正在黑暗中飞速驶向某个未知的车站。
Increased academic pressures have left 30 percent of kindergarten classes without any recess.
不断增加的学习压力使得30%的幼儿园课堂没有任何休息时间。
It's true that the number of men who have left work to do their thing as full-time parents has doubled in a decade.
的确,在过去10年里,放弃工作去做全职父亲的男性人数增加了一倍。
Your own personal robot will follow you around, putting away books and objects that you have left on the floor or bed.
你自己的机器人会跟着你,把你留在地板上或床上的书和东西放好。
We boil them, pound them and add a little salt, and then we put them with the millet husks, which are all we have left now.
我们把它们煮一下,把它们捣碎,再加一点盐,然后把它们与现在剩下的全部小米壳搅拌在一起。
Several massive leakages of customer and employee data this year have left managers hurriedly peering into their intricate IT systems and business processes in search of potential vulnerabilities.
今年几起严重的客户和雇员资料泄漏事件使得管理者们匆忙仔细检查他们复杂的信息系统和业务流程,以寻找可能存在的安全隐患。
We have used up most of the cloth, and all we have left is a few bits and pieces.
布大部分用完了,只剩下一些零头。
You wouldn't have left if he had wanted to stay.
要是他想留的话你不会走吧?
The families of British embassy staff have left Iran.
英国使馆人员的家属已经离开伊朗。
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
彼得说,看哪,我们已经撇下自己所有的跟从你了。
They have moved on and have left their parents behind.
他们不停地向前,而把父母抛在了后面。
The couple seems to have left a limited impression on neighbors.
这对夫妇似乎没有给邻居留下太多印象。
THREE deaths in two days have left Northern Ireland reeling.
两天内三个人的死亡让北爱尔兰形势再度动荡。
But the previous 12 months of recession have left deep scars.
但是过去12个月里经济衰退的影响余威尤烈。
I can't believe it, I can't accept the truth that they have left me.
我不敢相信,我不能接受她们已经离开我的事实。
"I have left thee to the scarlet letter," replied Roger Chillingworth.
“我把你留给了红宇,”罗杰·齐灵渥斯回答说。
Those bear markets have left many investors reluctant to buy stocks at all.
这两个熊市已经让投资者对股票谈虎色变。
You don't need a new set of issues; deal with "two" issues you have left.
你们不需要新一轮的问题了,只解决你们遗留的“两个”问题就好。
Does watching Real Housewives alter genes in whatever brain you have left?
观看电视剧能否改变你大脑哪部分的基因?
Most consumers seem to have left environmental matters to environmental groups.
大多数消费者看起来已经将环保问题交给了环保组织。
Most consumers seem to have left environmental matters to environmental groups.
大多数消费者看起来已经将环保问题交给了环保组织。
应用推荐