If it is foisted on them, it never fully becomes theirs, and you can have it back.
如果它被蒙骗在他们,它从未充分地成为他们的,并且您能要回它。
B: I have a suit that needs dry cleaning. I'd like to have it back by tomorrow morning.
乙:我需要干洗一套西装,我想在明天早上取回,可以吗?
I have a suit that needs dry cleaning. I'd like to have it back by tomorrow morning. Is that okay?
我需要干洗一套西装,我想在明天早上取回,可以吗?
"As soon as you come sailing back in it," said he, "you shall have my daughter for wife."
“你驾着这条船回来的时候,”他说,“你就可以娶我的女儿为妻了。”
It is cheaper to have extra building work done when the builder is on site, rather than bringing him back for a small job.
趁建筑工人在工地上时叫他们完成额外的建筑工作要比叫他回来做一点小工便宜。
Face it – you'll just have to take those cowboy boots back and ask for a refund.
面对现实吧–你不过是要把那些牛仔靴拿回去,要求退款。
I have no hard data to back it up, but my experience suggests this is reasonable.
我没有确实的数据来支持它,但我的经验表明这是合理的。
It used to be teens would have their nose fixed during summer vacation or spring break, but now they want to go back to school with their splint on.
过去,青少年会在暑假或者春假期间整鼻子,但现在他们想带着夹板回到学校。
In addition to the interlocking underground rhizomes, they have yet another adaptation, and it is ... well, we are back to reverse osmosis again.
除了相互交错相扣的地下走茎外,它们还有另一种进化……嗯,我们又回到了反渗透。
So that you have this circle of musical influences—the Italians invented opera, the French adapted it, the English adopted it, the Italians took it back.
因此你会看到一个音乐互相影响而形成的环状效应——意大利人发明了歌剧,法国人修改了它,英国人吸收了它,意大利人又带回本国。
After you cut out those sections, you'll have to go back and revise the rest, to see how it all fits together.
在你删掉那些部分之后,你必须要返回修改剩下的部分,看看它整体如何组合在一起。
So you have to bring it back, even though you've got "extended borrowing privileges".
所以你必须把它带回来,即使你有“延长借款特权”。
Firstly, you have to think about what can I do to respect the building and how can I bring it back to life?
首先,你必须思考我能做些什么来尊重这座建筑,我怎样才能让它起死回生呢?
It was like living in an age you could never have imagined, and that never has come back.
这就像生活在一个你永远无法想象的时代,而那个时代已经一去不复返了。
This is the story of the little fox that has come back, and the people who have dedicated their lives to protecting it.
这个故事讲述的是恢复了种群数量的小狐狸,以及一生致力于保护灰狐的人类。
When I step back and look at the books on my shelf, it is as if I am looking at the history of the different lives that I have lived.
当我退后一步,看着书架上的书,就好像我在看我不同生活的历史。
If the two media have really different densities, like air and water, then most of the energy is going to be reflected back, very little of it will keep going and get transmitted into the new medium.
而如果这两种介质的密度相差较大,就像空气和水那样,那么大部分的能量将会折射回来,只有一小部分会继续传播进入到新的介质中。
Mr. Kerviel is alleged to have outfoxed risk managers, but swaggering traders can find it all too easy to ignore the concerns of meek back-office types.
Kerviel 先生被指控蒙骗风险管理人员,但趾高气扬的交易员会发现,他们很容易对谦恭的后勤部门的担忧置之不理。
Looking back it now, I would have to say these students gave me one of the greatest experiences of my life.
现在回头看,我不得不说,这些学生给了我生命中最棒的经历之一。
In the new year, no matter how far it is, we come back to have a big dinner together with all the family members.
过年时,我们不管多远都会回来,全家团聚,一起吃一顿丰盛的晚餐。
"I may have a disability," he says, "but I don't let it hold me back from anything."
“我可能是有残疾,”他说,“但我不会让它阻碍我做任何事。”
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
I have managed to convince myself that if it weren't for my job I would immediately head out for the open spaces and go back to nature in some sleepy village buried in the country.
我设法说服自己,如果不是为了我的工作,我会立即前往空旷的地方,在坐落于乡间的寂静村庄里回归自然。
The two-phase commit resources are rolled back, but the outcome of the one-phase commit resource is unknown; it could have committed or rolled back.
两阶段提交资源可以回滚,但单阶段提交资源的结果是未知的,它可能已提交或者已回滚。
Therefore, you have to load it back in because it was clobbered in the function call.
所以必须将其加载回来,因为它在函数调用中被截断过了。
I've always wondered if I hadn't taken my pocketbook with me, if I would have gone back for it.
我一直在想,如果我当时返回办公室去取没有随身带好的钱包,结果会怎样?
If we had won the game today of course we'd have been back in it.
当然如果今天我们能取得胜利的话,那么我们也回到了争冠的行列之中。
She recently described the experience as "damaging" -though she'd never have admitted it back then.
她最近谈起那次经历,将其形容为“具有破坏性的”——尽管她在当时从未承认过。
Remind yourself that far too many service members have not made it back from Iraq and Afghanistan.
时刻提醒自己,我们仍有太多的军人还在伊拉克和阿富汗进行生死鏖战。
Recognizing Greece cannot pay it all back, they have said they will forgive half of the debt.
当意识到希腊不能偿还的时候,他们纷纷表示会减记一半的债务。
应用推荐