He loved and haunted the theater.
他喜欢戏剧,因此常去剧院。
Barely six years later, H1N1 haunted the globe.
仅仅6年后,H1N1病毒向全球袭来。
The spectre of unemployment haunted the country.
失业的幽灵在这个国家作祟。
He haunted the British Museum when living in London.
在伦敦居住期间,他常去不列颠博物馆。
The gulls which haunted the outlying rocks in a prodigious number.
数不清的海鸥在遥远的岩石上栖息。
We haunted the area, Saturday after Saturday over the years, pressing our explorations.
我们在以后的几年间经常在星期六探索这片地区。
A chance encounter on a New Orleans dock in 1858 haunted the writer for the rest of his life.
1858年新奥尔良码头偶然的相遇,成了作家一生挥之不去的记忆。
Limit the number of approvals, and streamline those multipage forms that have haunted the company for decades.
应当限定审批的次数,同时精简那些纠缠公司数十年的连篇累牍的表格。
By early 2003, it was already too late to be embedded, so I flew to Kuwait and haunted the fancier hotels until a couple of French journalists offered me a ride to Baghdad in their SUV.
2003年初,此时对于随军来说已经太晚了,所以我飞到了科威特,并经常出没于一些另我感兴趣的酒店,直到一对法国记者夫妇主动提供给我一个前往巴格达的SUV座位。
He rented a large dirty attic, which he converted into a studio, grew a beard and haunted the cafes patronized by similar young men, who would Sit for hours condemning contemporary standards.
他留起了小胡子,成天混在一些同路哥儿们常常惠顾的咖啡馆里。这些哥儿们一坐就是几个小时,在那儿谴责当代社会的标准。
As for what to do with a haunted house, the methods vary; running out the front door screaming is one option, but you can also get to know the spook.
至于如何应付鬼魂屋,方法各异;一个选择是尖叫着跑出前门,但你也可以了解这个幽灵。
The following places are said to be some of the most haunted places on the earth and have been researched extensively over the years.
下面的地方据说是世界上最常闹鬼的地方,而且多年来已经得到广泛的关注研究。
My husband worked at a hospital that was supposed to be haunted by the ghost of a patient who died there.
我丈夫工作的医院一直闹鬼,大家都说鬼魂应该是一个死在这里的病人。
It will always be haunted by the suspicion that something in the story of our emergence is still missing.
人类诞生的故事是不是缺了什么?这个问题将一直困扰着我们。
The battle of Mogadishu haunted me.
摩加迪沙战役一直萦绕在我的心头。
One in particular concerns Gallows Hill, the site of several hangings, which is said to be haunted by the spirits of the 19 people lynched for being witches.
其中特别提到绞刑山,即几个绞刑的执行地,据说那被指责为巫婆而私刑绞死的19个人的鬼魂经常在那里出现。
Aside from the otherwordly happenings at this haunted hotel, the grand dame offers plenty of old-world charm: gilded paneling, chandeliers, and soaring ceilings.
除了这家闹鬼的酒店里发生的一些古怪的事情,这位显赫的贵妇人还提供了许多旧时代的魅力:镀金的镶板、吊灯和高耸的天花板。
They had. All the old dear spots were revisited: Lover's Lane, the Haunted Wood, Idlewild, Violet Vale, the Birch Path, Crystal Lake.
事实确实如此。所有那些过去的美好的地方都被重新造访:情人的小径闹鬼的森林悠闲原野,紫罗兰山谷,白桦小径和水晶湖。
Heller was haunted by the long shadow cast by his absurdist first novel, which has sold over 10m copies since it was published in 1961.
海勒的第一部小说是荒谬主义小说,自1961年出版共售出1000万册,这点投下了阴影,长期困扰着他。
LIKE Ebenezer Scrooge, the markets are being haunted by the Ghost of Crises Past.
就像埃比尼泽•斯克鲁奇(狄更斯小说《圣诞颂歌》中的主人公)一样,市场上萦绕着危机的“过去之灵”。
In an emotional interview she described how her life was haunted by the fate of her son and images of the attacks.
在一次感人至深的采访中她讲述了儿子的不幸和裂击时的画面如何魔鬼般时常萦绕进她的生活。
For his part, Li says he remained haunted by the people in his photographs.
对他本人而言,李振盛说,照片里的那些人还时常浮现在他的脑海里。
The actual couple of a man and woman is thus haunted by the bizarre figure of a frog embracing a bottle of beer.
这一对实际的男女就这样被如是的怪诞形象所萦绕:一只青蛙抱着一瓶啤酒。
I'm still haunted by the idea that some are going to go home, hang them on the wall and begin cutting.
我头脑里仍然萦绕着那个想法,那就是一些人回家后,把这些证书挂在墙上,开始执业。
I'm still haunted by the idea that some are going to go home, hang them on the wall and begin cutting.
我头脑里仍然萦绕着那个想法,那就是一些人回家后,把这些证书挂在墙上,开始执业。
应用推荐