Language often seems so skillfully drafted that one can hardly imagine it as anything other than the perfected handiwork of a master craftsman.
通常,语言看上去是如此精心雕琢,以至于让人们很难想象它不是哪位能工巧匠的完美作品。
You can hardly imagine how huge the Great Pyramid is.
你很难想象大金字塔有多大。
I can hardly imagine Peter sailing across the Atlantic Ocean in five days.
我几乎不能想象彼得在五天内就横渡了大西洋。
I can hardly imagine that riding bicycle in Singapore is a luxury enjoyment.
没想到在新加坡骑自行车是一种奢侈的享受。
I can hardly imagine Peter (Peter's) sailing across the Atlantic Ocean in five days.
我简直不能想象彼得会在五天内横渡大西洋。
We can hardly imagine things of nature, be an easy job to do, so we how not worth mentioning.
我们难以想象的事情,大自然轻而易举就做到了,可见我们多么微不足道。
You could hardly imagine a more trivial task: increment a counter when you find a special element.
很难想象有比这更繁琐的工作:当您发现一个特殊元素时就将计数器加1。
I can hardly imagine the effects you'd get by removing the word "lol" whenever it's used to end a sentence.
我很难想像删除用来中止一个句子的“lol”时所带来的影响。
I can hardly imagine anything more strange, more utterly inexplicable, than the situation in which I find myself.
我几乎想象不出还有什么会比我的处境更加奇怪、更加令人费解。
Should this trend be allowed to continue, one can hardly imagine that the Chinese culture can still be passed down.
假如持续这么下去,真不敢想象中汉文化当前要怎样传承。
The thing was extremely small, even for me, and I can hardly imagine that it could have floated with a full-sized man.
船小得可怜,以至于我坐在里边也很挤,真难以想像它如何能载得了一个大人。
I feel I'm so fond of English that I can hardly imagine without English where the significance of all my remains lies.
真的觉得自己好喜欢英语,不敢想象,如果现在没有了英语,那么我所剩下的一切对我而言还有什么意义。
I can hardly imagine other pozzolans for long periods of great under business card printing device operation can be continuous.
很难联想在恒久很不小飞尘的境况下制卡摆设的运怠工可以不断精良的举行。
That's marvellous. I can hardly imagine someone with the combination of both art and science. Seems they are not compatible with each other.
真奇妙。很难想象有人可以把艺术和科学结合得如此之好。看起来它们并不兼容。
That's marvellous. I can hardly imagine someone with the combination of both arts and science. Seems they are not compatible with each other.
真奇妙。很难想象有人可以把艺术和科学结合得如此之好。看起来它们并不兼容。
The creditors were pressing her for payment of debt. You can hardly imagine how she suffered those untold hardships to bring up her children.
债主们天天向她逼债,你很难想像她是怎样含辛茹苦把孩子带大的。
The boy could hardly imagine, leaving his home that day, that he would find himself in the company of a giraffe in the middle of African prairie.
这男孩很难想象,离开他家的那一天,他会发现自己跟非洲大草原的长颈鹿在一起。
For example, it would be meaningless if McDonalds promoted "Don" t be evil "as people can hardly imagine what malevolent actions a fast-food chain could take."
例如,如果麦当劳推进这个口号几乎没有任何意义,因为人们很难想象快餐业能采用什么邪恶的行为。
I want to write down for you equations for a moving particle a moving object in three-dimensional space very complicated motion which I can hardly imagine what it's like.
我下面给大家,粒子的运动方程,即在三维空间中物体的运动,非常复杂的运动,很难想象它是如何的。
But with lowering profitability and many companies going to bankrupt due to increasing currency, I would hardly imagine Chinese people would spend more they used to be.
但是在货币升值会导致利润减少,大量企业濒临倒闭的情况下,我难以想象中国人会比过去消费的更多。
One can hardly imagine that, when our forefathers chose to carve a cave at Dunhuang 1,600 years ago, the site was a stretch of oasis with lush grass and trees north of the Great Wall.
谁都很难想象,一千六百年前,先民们在敦煌选址开窟时,这里曾经是一片草木扶疏的塞外绿洲。
One can hardly imagine that, when our forefathers chose to carve a cave at Dunhuang 1,600 years ago, the site was a stretch of oasis with lush grass and trees north of the Great Wall.
谁都很难想象,一千六百年前,先民们在敦煌选址开窟时,这里曾经是一片草木扶疏的塞外绿洲。
应用推荐