I thought it would be of liberating, knowing how much time we had left to work with.
我总以为自己更倾向于剩下的4%,因为我觉得知道自己还剩多少时间是一种解脱。
The system worked, the customer was happy, and all we had left to address was maintenance.
系统正常的运行了,客户感到非常高兴,而我们剩下的所有工作就是对系统进行维护。
The Mexican package, if drawn down, would take one-third of what the fund had left to lend this year.
墨西哥的信贷限额如果用尽的话,将会消耗IMF今年剩余贷款资金的三分之一。
Ellen had moved to the Heights soon after Lockwood had left to replace the housekeeper who had departed.
在洛克·伍德离开后不久艾伦就接替离开的管家来到呼啸山庄。
After I retired, I thought that I was entering my twilight years and all I had left to do was to grow old.
刚退休时,我一度认为从此我进入了暮年,能做的事仅仅是等着变老。
In fact, many of them thought physics research was winding down and that all they had left to do was work out the details.
实际上,他们中大部分认为物理学的研究已经相当完善,所剩下的也只是将一些细枝末节了解清楚即可。
When his planet, Gallifrey, was destroyed in the Great Time War, the TARDIS was all the Doctor had left to remind him of home.
当他的星球Gallifrey在终极时间大战中毁灭后,TARDIS是博士留下对故乡思念的所有纪念。
And David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in ward, and fed them, but went not in unto them.
大卫王来到耶路撒冷,进了宫殿,就把从前留下看守宫殿的十个妃嫔禁闭在冷宫,养活她们,不与她们亲近。
Larry Yu, a Facebook spokesman, said that the company's early employees tended to be entrepreneurs at heart, and it was therefore not surprising that they had left to start their own companies.
Facebook发言人拉里-羽说,公司早期员工实际上是企业家,因此他们出去创业并不奇怪。
Sid had better judgment than to utter the thought that was in his mind as he left the house.
希德离开家时,脑子里有个想法,但他没有把它说出来。
If you had a motor here that was causing a paddle to move up and down you could cause waves to form at one end of the tank and move from left to right.
如果这里有一个马达,使桨上下移动,就可以在水槽的一端形成波浪,从左到右扩散。
The woman and her young baby had been thrown out and left to fend for themselves.
这个女人和她年幼的婴儿被逐出家门,只得自谋生路。
It took me ages to put things to rights after the workmen had left.
工人们走后,我花了好长时间才收拾好。
Years of conditioning had left their mark on her, and she never felt inclined to talk to strange men.
多年的熏陶给她留下了深远的影响,她从来不愿意和陌生男人说话。
He left us, to go find someone from ABC, with whom he had a real interview scheduled.
他离开我们,去找一个来自美国广播公司的已经预约进行采访的人。
The torn portion of the canvas had to be gently coaxed back to its flat state, otherwise it would return to the distortion left by the accident.
画布撕裂的部分要小心地恢复到平整的状态,否则它将会恢复到由于事故造成的扭曲的状态。
Just as I got to the school gate, I realized I had left my book in the cafe.
我刚到学校门口,就意识到我的书落在咖啡馆了。
Just as I got to the school gate, I realised I had left my book in the cafe.
我刚到学校门口,就意识到我的书落在咖啡馆了。
Each of these characteristics sharply distinguishes the 21,000 people who left for New England in the 1630s from most of the approximately 377,000 English people who had immigrated to America by 1700.
所有这些中的每一个特征明确地区分了17世纪30年代前往新英格兰的21000人和1700年移民到美国的约37.7万英国人中的大多数。
The skeleton of a 40- or 50-year-old Nabatean warrior, buried 2,000 years ago in the Negev Desert, Israel, had multiple healed fractures to the skull, the left arm, and the ribs.
2000年前,一名40岁或50岁的纳巴提亚战士被埋在以色列内盖夫沙漠,他的头骨、左臂和肋骨都有多处愈合的骨折。
On May 13, 1906, she was appointed to the professorship that had been left vacant on her husband's death, becoming the first woman to teach at the Sorbonne.
1906年5月13日,她被任命为索邦大学的教授,成为第一位在索邦大学任教的女性,这个职位在她丈夫去世后一直空缺。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
He began to tremble so with fright that he had no voice left with which to beg for his life.
他吓得浑身发抖,连求饶的声音都没有了。
These bulbs had been left to themselves for ten years and perhaps they had spread, like the snowdrops, into thousands.
这些花已经被留在这里十年了,也许像雪莲一样,已经蔓延到成千上万了。
Each of them had left a shred of ribbon pinned to his clothing, in token of remembrance.
她们每个人都留下了一小块丝带,别在他的衣服上,以示纪念。
About nine metres of the boat's length was recovered; one end lay beyond the excavation and had to be left.
找到了大约九米长的船身,其一端所在的地方超出挖掘范围,必须留在原地。
One group was left undistracted while the other had to engage in a conversation using a speakerphone.
一组人不受干扰,而另一组人必须使用免提进行对话。
The manager got to the company in a hurry, only to find that he had left his laptop back at home.
经理匆忙赶到公司,结果却发现他把笔记本电脑忘在家里了。
She decided to travel and arrived in western Nepal in 2006. A war had just ended there and left many children living on the streets.
她决定旅行,并于2006年抵达尼泊尔西部。当时那里刚刚结束一场战争,许多儿童流落街头。
She decided to travel and arrived in western Nepal in 2006. A war had just ended there and left many children living on the streets.
她决定旅行,并于2006年抵达尼泊尔西部。当时那里刚刚结束一场战争,许多儿童流落街头。
应用推荐