• Reports had it that furious Disney bosses were considering replacing Cyrus with a more clean-cut teen star.

    报道迪士尼高层勃然大怒,决定寻觅另一名更为清纯漂亮的童星来取代斯。

    youdao

  • Conventional wisdom had it that 2005 was the top of the copper market and that commodity prices would soon tumble.

    普遍观点认为2005年市场顶峰时期,铜价即将跌落。

    youdao

  • Conventional wisdom had it that early exposure to potential troublemakers, from peanuts to pets, could lead to allergy issues later.

    传统观念认为过早地让婴儿接触花生宠物等潜在过敏源,将来可能会引起过敏。

    youdao

  • They were, after all, losing money, and conventional wisdom had it that Italian consumers, who tend to shy away from long-term contracts, were unlikely to pay for television.

    那时意大利媒体的高官盼着这家新公司快点倒闭,毕竟这两家公司始终都在同时传统观念也认为意大利的消费者接受长期订阅,不可能电视掏钱。

    youdao

  • She had said it so often that Wendy needed no translation.

    已经常常温迪根本不需要翻译

    youdao

  • Each of London's districts had a distinct character that marked it off from its neighbours.

    伦敦每个鲜明特征,与邻近地区不同。

    《牛津词典》

  • I had made it as plain as I could so that he could not fail to take my meaning.

    已经尽我所能地说明白所以不会理解意思

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It had been widely and erroneously reported that Armstrong had refused to give evidence.

    曾经错误地大规模报道过阿姆斯特朗拒绝提供证据

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The incident stuck in my mind because it was the first example I had seen of racism in that country.

    那个事件难以忘怀因为看到那个国家的一例种族歧视事件。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Greene's stories had an edge of realism that made it easy to forget they were fiction.

    格林故事带有现实主义的色彩,使容易忘记它们虚构的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Few had expected that change to be as cataclysmic as it turned out to be.

    没有预测到那些变化变成种大灾难。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It wasn't the first time that this particular difference had divided them and it wouldn't be the last.

    这个特殊差异使他们产生分歧不是第一不会是最后一次。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was clear that, wittingly or unwittingly, he had offended her.

    显然,不管是有意还是无意反正得罪

    《牛津词典》

  • It was her proud boast that she had never missed a day's work because of illness.

    所引以自豪的是从未病而耽误工作

    《牛津词典》

  • It was the first time in years that a Japanese manufacturer had not topped the list for imported vehicles.

    多年日本厂商第一未能位居进口汽车名单榜首。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It niggled him that she had not phoned back.

    电话,这使他有些不安

    《牛津词典》

  • It wasn't that she'd really expected to get any money out of him; it had just seemed worth a try.

    并非真的期望那里弄一些只是似乎值得试。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She had a purposeful air, and it became evident that this was not a casual visit.

    志在必得的样子,显然不是一次随意造访。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It transpired that Kareem had left his driving licence at home.

    人们发现卡里姆驾照落在家里了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It soon emerged that neither the July nor August mortgage payment had been collected.

    很快显示的是7月8月抵押没有收取

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The article had been authored by Raymond Kennedy. He read it right through, looking for any scrap of information that might have passed him by.

    篇文章雷蒙德·肯尼迪从头一直读到尾寻找任何可能遗漏的点滴信息

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • On Thursday night the rebels' chief negotiator at the peace talks announced that dialogue had gone as far as it could go.

    周四晚上,参加和谈叛乱分子的首席谈判代表宣布已经尽可能深入地进行了对话

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It didn't matter that Ingrid had outdistanced them as a film star.

    作为一名电影明星,英格丽已远远超越了她们,但这并不重要

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It is mere surmise that Bosch had Brant's poem in mind when doing this painting.

    博斯画幅画头脑里想着勃朗特的只是猜测而已

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It happenedwhether by accident or designthat the two of them were left alone after all the others had gone.

    碰巧不知偶然还是有意安排其他人,只剩下了他们个人。

    《牛津词典》

  • It is thought that the train hit a boulder that had fallen down a cliff on to the track.

    人们认为列火车到了从悬崖铁轨大圆石。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it.

    爱丽斯陷入深深的思考之中,连经过自己没看到。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He was through with sports, not because he had to be but because he wanted it that way.

    放弃体育运动了,不是因为他非放弃不可,而是因为他想要那样

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He took my place and got killed. It should have been methat bullet had my name on it.

    坐了位子送了。死的应该,那颗子弹是冲着我来的。

    《牛津词典》

  • In its heyday, the studio's boast was that it had more stars than there are in heaven.

    制片厂吹嘘鼎盛时期拥有的明星天上的星星还

    《柯林斯英汉双解大词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定