This difference may change the design of the application, or suggest a different pricing structure for a Pay-As-You-Go user.
这种不同可能会更改应用程序的设计,或者对即付即用用户采用不同的定价结构。
While more expensive than a desktop computer with equivalent computing power, a laptop can be ideal for the on-the-go user who needs a second, portable computer.
虽然比具有同等计算能力的台式机更贵些但膝上型机可作为需要第二台便携机的移动用户的理想配备。
When there is no information for a page or query yet, a helpful message telling the user how to start could go in that empty space.
当一个页面没有信息时或是有疑问时,在界面上空的地方放置一句有帮助的信息提示来告诉用户怎么开始将是有益的。
The increased traffic translates to requests for more computing resources during the last two months of the year; however, user traffic tends to go back to normal after the beginning of the year.
在每年的最后两个月中,增加流量将转换为对更多计算资源的请求;然而,在每年的年初用户的访问量将回归正常。
You'll find that your willingness to adjust your design to help with process management issues will go a long way toward obtaining user acceptance in the long run.
您将发现自己调整设计以帮助解决流程管理问题的意愿,对于长期获得用户认可来说将会大有帮助。
Our problem arises because the user may choose to go directly to the next deck or card rather than go to the input dialog screen and enter data in the field.
问题出现了,因为用户宁愿选择直接访问下一盒或下一张卡片而不愿通过对话框屏幕去输入数据。
This is a central place where a user can go to view the services in the SOA, and also to view the policies that apply to the services.
这是一个中心点,用户可以在这里查看SOA中的服务,以及查看应用到服务的策略。
What a user can do and how they go about doing it.
用户将做什么?他们将如何做?
Based on these choices, a Go-ForIt user gets a menu showing the actions they can take.
根据这些选择,Go- ForIt用户得到一个显示他们可以采取的行动的菜单。
Go ahead and enter apacheu for the user name and password on your system, and click the Submit button.
开始工作吧!在您的系统上输入apacheu作为用户名和密码,然后单击submit按钮。
In the JWL application, if the user enters an address and clicks a Go!
在JWL应用程序中,如果用户输入一个地址并单击Go !
This code simply starts the long poll when the user clicks the Go button.
该代码只是在用户单击Go按钮时开始长轮询。
When the user activates the Go button and submits the form, JSF invokes the button's action method: place.fetch .
当用户激活Go按钮并提交表单后,JSF将调用按钮的操作方法:place . fetch 。
In the Go-ForIt user stories, there's a requirement that every user can be a customer, who requests errand services, a Personal Assistant (PA), who performs errands on behalf of customers, or both.
在Go - ForIt用户情景中,有一个要求是每个用户可以是一个请求差事服务的“顾客”、一个为顾客执行差事的“私人助理”(Personal Assistant (PA)),或兼任两者。
Portlet Builders (Application Portlet Builders) -- These are portlets that allow the user to go through a wizard-like interface to build their own backend accessing portlets.
PortletBuilder(Application Portlet Builder)—这些portlet允许用户历经类似于向导的界面来构建他们自己的后端访问 portlet。
For example, Figure 5 shows the following commands, which enter a user id, go to the next screen, and pause (stop for one second).
例如,图5显示了以下的输入用户id、转到下一屏和暂停(停止一秒钟)的命令。
With Fiber, developers start by creating an application model from which they go on to develop the Flex user interface and the server business logic.
借助于Fiber,开发者首先创建好应用模型,然后以此为基础开发Flex用户界面以及服务器端业务逻辑。
As the user works with the data, SproutCore will automatically update your user interface without having to go back to the server.
同样,用户操作数据,Sprout Core也将自动的更新你的用户界面并且不需要和服务器进行交互。
But that doesn't mean the Geronimo user is limited by its release cycle; being an open source project, a dedicated user can go to the source at apache.org for the latest version at any time.
但是这并不意味着Geronimo用户受限于其发布周期;作为一个开源项目,专业用户随时可以到apache.org查看源代码的最新版本。
Then, when the user changed the profile, we had to go back and persist the change.
然后,当用户改变了基本资料,我们必须返回去将这一变化持久化。
It is very crude as far as programs go (there's no user interaction), but the source code shows how to perform any debugging task you may need.
在程序运行时它显示非常粗糙(没有用户交互),但是源代码展示了如何显示任何你想要的调试任务。
Therefore you must go through the entire process for enabling case-insensitive queries for every user database.
因此您必须经历为每个用户数据库激活不区分大小写查询的整个过程。
Another endless loop: Until the user has picked a suitable track number, I simply can't go on.
另一个无穷循环:在用户选择出合适的曲目数量之前,完全不能继续下去。
We saw the processor cost per active 15-minute user go from.07 to.05 processor seconds, which means a reduction of about 28 percent to run the same workloads.
我们看到,每个活动了15分钟的用户的处理器成本从.07减少至. 05秒,这意味着运行相同工作负载所需的处理器资源减少大约28%。
Occasionally things go wrong, and the user needs to know about these cases.
偶尔会出现问题,用户需要知道这些情况。
Before you go slashing all the functionality of your user pages, a word of caution is in order.
在您大刀阔斧削减用户页面的所有功能之前,必须提一句警告。
English is no Esperanto, but as world languages go, it is considerably user-friendly.
英语非为世界语,但与各种世界语言相比,其相当容易掌握。
Why do we have to go through the process of analyzing the HTTP headers or user preferences?
我们为什么要研究HTTP标头或用户首选项的解析过程呢?
Previously, the only solution was for the user to remember to go back into the R&R database, and manually change or remove the reservation request.
过去,对用户来说,惟一的解决方案就是记得返回 R&R数据库,并手工地更改或删除预订请求。
Previously, the only solution was for the user to remember to go back into the R&R database, and manually change or remove the reservation request.
过去,对用户来说,惟一的解决方案就是记得返回 R&R数据库,并手工地更改或删除预订请求。
应用推荐