In the land of voodoo and witchcraft, legends and legendary disasters, it's no wonder New Orleans -and the state of Louisiana, for that matter -is rife with ghost tales.
这片土地充满伏都教和巫术、传说和著名的灾害,难怪新奥尔良——以及路易斯安那州,就此而言——盛传鬼故事。
And there are plenty of ghost-fanciers: around 5,000 people a year take Mr Domine's Tours, around half of those from out of state.
鬼魂爱好者不在少数:每年大约有5000名旅游者到访domine的房屋,大约有一半来自于其它州。
And there are plenty of ghost-fanciers: around 5, 000 people a year take Mr Domine's Tours, around half of those from out of state.
鬼魂爱好者不在少数:每年大约有5000名旅游者到访domine的房屋,大约有一半来自于其它州。
Although it has expunged Yukos from official registers, the firm's ghost is haunting the Kremlin and its state oil company, Rosneft, which swallowed Yukos's assets.
虽然尤科斯已非登记在册的公司,但是公司的鬼魂仍然游荡在克林姆林宫以及吞食尤科斯资产的国有石油公司Rosneft。
In the work intellectual image in experienced became "the god" after "the ghost" instead has dialed the process to start to return to original state into the cultural restriction in person.
作品中知识分子形象在经历了由“鬼”变为“神”的反拨过程后开始还原为文化制约中的人。
In the work intellectual image in experienced became "the god" after "the ghost" instead has dialed the process to start to return to original state into the cultural restriction in person.
作品中知识分子形象在经历了由“鬼”变为“神”的反拨过程后开始还原为文化制约中的人。
应用推荐