Grape vines overarched the garden path.
葡萄藤在花园小路上方形成了拱形。
Grape vines over arched the garden path.
葡萄藤在花园小路上方形成了拱形。
I spy someone coming up the garden path.
我看到有人正沿着花园小径走来。
Some fool had left lawn-mower on the garden path, and in the dark I fell over it.
不知哪个傻瓜把割草机停在花园小径上,在黑暗中我绊倒了。
The present study mainly explores Garden Path Phenomenon(GPP) on syntactic level.
“花园路径现象”在词汇、句法、语篇层面普遍存在。
Take the learner down a garden path where everything makes perfectsense until it explodes.
把学习者领进一条花园小路,一开始什么万事如意,直到一切崩塌。
Garden path sentences are caused either by lexical ambiguity or syntactic ambiguity.
花园小径句式的产生或是词汇歧义所致,或是由句法歧义带来。
The only problem is, the bathroom is an outhouse and is out yonder down the garden path.
但问题是,厕所在室外,靠近花园小路。
It's easy for your mind to lead you up the garden path when it comes to making a good decision.
当你要做出决策时,你的思想很容易引导你走上平坦的花园小径。
You have been fooled, lied to and as you say, led up the garden path for many, many years.
你们一直被愚弄着,欺骗着,就如你们说的,被引入“花园小径”很多很多年。
"Garden path" effect is a phenomenon of partial ambiguity, involving semantic, syntactic and pragmatic factors.
“花园路径”效应是一种局部的语言歧义现象,涉及语义、句法和语用等多方面的因素。
Mary led Peter up the garden path by pretending to be in love with him, whereas she was only making use of him.
玛丽用虚假的爱情把彼得骗了;她其实只是在利用彼得。
She trusts him and follows his advice all the time, but I'm worried he might be leading her up the garden path.
她信任他并一直听从他的意见,但我担心他也许是在把她往歪道上领。
Having uttered these words he left the house, slowly sauntered down the garden path, and disappeared through the gate.
说了这些话,他就离开屋子,慢慢地顺着花园小径走去,出了大门不见了。
As I am walking on a simple and secluded garden path, I gather a few, relishing and reveling in them, unconsciously.
我徜徉于古朴清幽的花园小径,随意采撷几朵,细细品读,不知不觉已陶醉其中。
Returning along the garden path Tess mused on what the mother could have wished to ascertain from the book on this particular day.
当苔丝沿着花园的小道回屋时,心里默默地想,母亲在今天这个特别的日子里是想从书中查找什么。
I believe that now, I stand up and the new, no self-degradation, nor embark on a garden path is entirely because of her relationship.
我相信到现在,我从新站起来,没有自甘堕落,也没有走上一条歪路,完全是因为她的关系。
Heading down the garden path isn't just a cliche; it's a phrase that speaks volumes about the wonderful allure of well-planned landscaping.
标题歧途不仅是老生常谈,它是一个短语,充分说明了精心策划的美妙景观的魅力卷。
One day I try to escape, but halfway up the garden path, the alien I love discovers me and tells me to stop... I return to the house with her.
有一天我尝试着逃跑,但当我跑到花园小径到一半的时候,我爱上的那个外星人发现了我,叫我停了下来。我又跟她返回到了房子。
Use alphabet magnets on the fridge, write it in steam on the window, in chalk on the garden path, in utensils on the kitchen table and in ribbon on the bed.
在冰箱上用磁石做的字母,或者用蒸汽在窗子上写出来,或者用粉笔在公园道路写出,用东西在餐桌上写着,抑或缎带在床上写着。
Low plantings, colorful potted plants and higher flowering bushes meander along a very accommodating and visually appealing back garden path and passageway.
低种植,五颜六色的盆栽植物和开花灌木高蜿蜒沿着一条非常包容和视觉效果的后花园路径和通道。
Use alphabet magnets on the fridge, write it in steam on the window, in chalk on the garden path, in utensils on the kitchen table and in ribbon on the bed.
用字母形的磁石把这些文字贴到冰箱上,在窗户上用水气写下这些字,在花园里的小路上用粉笔把它们写出来,在餐桌上用餐具或在床上用丝带摆出表达自己爱意的字样。
They may be standing in your garden path, right now, seeing off other journalists who have come to ask for your story by claiming you've already signed a contract.
他们可能现在就站在你的花园小路上告诉其他前来采访的记者说你已经和他们签订合约。
Performance suffered when subjects were "led down the garden path" with an inappropriate context and a target object that was physically similar to an appropriate object.
当观察者被提供一个不恰当 的背景,而且目标事物又和背景所指向 的 事物外形相似时,成绩将大受影响。
White fence, up the stairs of the exquisite, meticulously sorting the garden path, exudes a strong British romantic, as if it were a well-known classical legends, in place here.
白色的栅栏,拾级而上的精致,整理得一丝不苟的花园小径,都散发着浓郁的英伦浪漫情怀,仿佛那一个个著名的经典传说,就在这里发生。
The application of the composition form and pave material in the Chinese classic garden and modern garden was summarized. The function of the garden path in the garden landscape was expounded.
综述了中国古典园林、现代园林中园路的布局形式与铺装材料的应用,阐述了园路在园林景观中的功能。
Studies of "Garden path Sentences" not only shed light on the factors triggering ambiguity in genealogical language but are also conducive to deepening people 's understanding of language cognition.
研究“花园路径句”的理解过程,不仅有助于揭示语言歧义的触发性因素,而且能够深化人们对语言认知规律的认识。
Rikyu favored small, intimate tearooms, set in a hut secluded from the world at large by a garden and reached by a rough path of stepping-stones.
利休青睐小又能保持隐私的茶室,茶室庙在一间小屋里,幽静的花园将它与整个世界隔离开来,通往一条粗糙的鹅卵石小路。
Rikyu favored small, intimate tearooms, set in a hut secluded from the world at large by a garden and reached by a rough path of stepping-stones.
利休青睐小又能保持隐私的茶室,茶室庙在一间小屋里,幽静的花园将它与整个世界隔离开来,通往一条粗糙的鹅卵石小路。
应用推荐