Disentangle from melancholy, Fly from the hell, So we have enjoyment.
从悲哀中解脱,从地狱里飞升,所以我们有了快乐。
Luo was from sadness to the happiness, with mixed feeling, as if from the hell to heaven in one day.
罗千总由悲转喜,百感交集,仿佛一天之中从地狱回到了天堂。
And what's more, why can't these people be strict with themselves and draw a lesson from the hell in the cartoon?
更重要的是,这些人为什么不能严格要求自己,从漫画中吸取教训呢?
It is a black six-limbed panther from Hell, the size of a tractor-trailer, with an armored head and a venomous striking tail.
这是一只来自地狱的六肢黑豹,有一辆拖拉机拖车那么大,有一个装甲头和一个有毒的攻击尾巴。
I thought she was going to tell me she had just gotten the haircut from hell.
我以为她会告诉我她刚从地狱里剪了头发。
Dag Hammerskjold, the UN's third secretary-general, wisely noted, "The UN was not created to take humanity to heaven, but to save it from hell."
联合国第三任秘书长DagHammerskjold智慧地指出:“创设联合国,并非为了将人类带往天堂,而是将其救出地狱。”
It is a black six-limbed panther from Hell, the size of a tractor trailer, with an armored head, a venomous striking tail, and massive distensible armored jaws.
这是一只从地狱来的黑色六肢黑豹,尺寸有拖拉机拖车那么大,长着:披甲的头部,恶毒而引人注目的尾巴,和巨大膨胀的装甲下巴。
Remember the tightwad tourist whose baggy shorts, frequent complaining and shouted questions about why none of the locals spoke any English made the ugly American the world's Visitor from Hell?
还记得那些穿着宽短裤的吝啬鬼,经常抱怨和叫嚷着为什么没有可以讲英语的当地人而得名“来自地狱”的丑陋的美国人吗?
Feelin' like God put an angel on Earth just for you, who could rescue you from the depths of hell.
你感觉上帝让天使为你下凡,她能将你从地狱的深渊中拯救出来。
"It was hell," said Karl Lowenstein, 21, from Bielefeld. "The tunnel was dark, it was full."
“这简直是地狱,”21岁,来自比勒费尔德的卡尔·罗文斯坦说道,“隧道里一片漆黑,到处都是人。”
Everyone knew that Mr Obama had inherited the in-box from hell.
众所周之,奥巴马是从地狱之中收到的上任函。
The people who stood to the left and right of me in this scene looked for all the world like fugitives from hell and the whole landscape took on a bizarre and eerie aspect.
我身边的人看起来就像刚从地狱逃出来的一样,放眼望去尽是怪异而可怕的场景。
The message became an internet sensation after being rapidly circulated online, earning Mrs Bourne the nicknames “Miss Fancy Pants” and the “mother-in-law from hell”.
该邮件在网上疯传后,伯恩夫人被称为“摆架子小姐”和“来自地狱的婆婆”。
Neo has woken up from a hell of a dream — the dream that was his life.
Neo从一个可怕的梦中醒来,那个梦曾一度就是他的生活。
"I wish it happens to you people, so you go through hell," he snapped at the media throng as he unloaded bags of shopping from his car.
“我希望这件事发生在别人身上,你才知道什么叫地狱一样的日子,”他对着记者们怒气冲冲地说,一边从车子里拿出购物袋。
Steam rising from a valley just north of San Francisco reminded early explorers of the gates of hell.
旧金山北部峡谷中升腾的蒸汽让早期的探险者联想到传说中的地狱之门。
From the contorted look of anguish on his face, it was clear the boy had just walked through hell.
他那扭曲痛苦的脸部表情,清楚地表明这个男孩刚刚穿过了地狱。
His business is stagnant, he has the roommate from hell, and since his divorce, his love life is completely non-existent.
他的生意状况很不好,同屋的室友令人无法忍受,自从他离婚后爱情生活又是一片空白。
For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
因为你向我发的慈爱是大的。你救了我的灵魂,免入极深的阴间。
Now he faces the opposition from hell: a reckless, populist Republican Party whose moderate voices have been silenced by ideologues and which has made throwing him out of office its foremost priority.
现在他面对的是另一种困境:不计后果、民粹主义的共和党,理论家的声音掩盖了该党中温和派的声音,该党还把他赶出白宫作为重中之重。
It reminded me of my pledge class after a semester of hell, a feeling few folks understood from the outside looking in. It was a fraternity I wanted to join.
这让我想起自己在大学加入兄弟会的情景,经过一个学期的磨炼,我终于能够宣誓入会,这种感觉外人是很难理解的。
AM: It's true that there are nightmarish images from hell but this was part of the medieval mentality.
梅宾:确实有这些噩梦般的图像但这是中世纪精神的一部份。
When you are loaded up with alcohol, on the other hand, the subway becomes a ride straight from hell.
相反,如果你是喝酒之后上了地铁,那你简直是上了趟地狱列车。
A flesheating virus from Hell. If it gets back to Earth as a result of future expeditions here, the whole human race will die screaming.
它是一种通过空气传染的出血性狂热病毒,如果以后有人类再度踏上潘多拉而带回地球的话,将导致人类灭种。
A flesheating virus from Hell. If it gets back to Earth as a result of future expeditions here, the whole human race will die screaming.
它是一种通过空气传染的出血性狂热病毒,如果以后有人类再度踏上潘多拉而带回地球的话,将导致人类灭种。
应用推荐