The next afternoon I wandered into a museum, intent on forgetting myself by browsing through antiquities.
第二天下午,我踱进了一家博物馆,希望通过浏览这些古董而忘记自身的存在。
Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead.
弟兄们,我不是以为自己已经得着了。我只有一件事,就是忘记背后努力面前的。
Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before.
弟兄们,我不是以为自己已经得着了,我只有一件事,就是忘记背后,努力面前的。
I found myself nearly forgetting that I was writing on a digital surface-my digitized handwriting reflected exactly what I would expect on a piece of paper.
我几乎忘记了我是在数码平面上写字——数字化的笔迹看起来就和在纸上写出来的一模一样。
Long after losing track of the book and forgetting its title, I found myself in Edinburgh to interview Alexander McCall Smith.
很多年过去了,书已经找不到了,甚至连书名也已记不清。 直到我去爱丁堡拜访亚历山大·考尔史密斯。
Long after losing track of the book and forgetting its title, I found myself in Edinburgh to interview Alexander McCall Smith.
很多年过去了,书已经找不到了,甚至连书名也已记不清。 直到我去爱丁堡拜访亚历山大·考尔史密斯。
应用推荐