In Chinese culture, many people believe that the color purple stands for good luck.
在中国文化中,许多人相信紫色象征着好运。
In Chinese culture, "laohuangniu" is a symbol of hard work and selflessness, because it works hard but asks nothing for itself.
在中国文化中,“老黄牛”是努力工作和无私奉献的象征,因为它辛勤工作但从不索求。
The "Year of Chinese Culture in Australia" will certainly bear fruitful results for cultural exchanges and cooperation between China and Australia.
相信“中国文化年”这场美不胜收的文化盛宴,将为中澳文化交流再添累累硕果。
He was of high attainment in Oriental, in particular Chinese culture, and was best known for his work of The Judge Dee mysteries.
高对东方文化特别是中国文化造诣颇深,其中最为著名的是他创作的中国古代侦探小说系列《狄公案》。
The Chinese Culture Center in Berlin to be constructed soon will become another window for people of Berlin and other parts of Germany to understand China.
即将开工建设的柏林中国文化中心将成为德国人民和柏林市民了解中国的一个新窗口。
In Chinese culture, a baby's first month birthday calls for a celebration.Traditionally, the baby's name is also announced at this time.
在中国,小孩满月时要举办热闹的宴会,一般孩子的名字也在此时宣布。
For a foreigner like me, the more I learn about Chinese culture, the more I enjoy living in China.
对于一个像我一样的外国人来说,我对中国文化了解越多,我就越喜欢住在中国。
However, Confucianism and Buddhism have influenced Chinese culture for thousands of years and they affect almost every Chinese's thoughts and behaviors in a subtle but significant way.
但是,儒家思想和佛教影响了数千年来的中国文化,而且它们也潜移默化地影响了几乎每个中国人的行为思想。
In both teaching and learning in education for life, realizing the saints primary education, then resign, specialization training, and promote traditional Chinese culture.
在教学相长中,有感于圣贤教育为人生首要教育,遂辞去公职,专精研修和推广中国传统文化。
Perhaps its just that the Chinese (Asian) culture, in general, evolves. That they just regaining their place in civilisation which. they had for 1800 + years.
或许这就是中国(亚洲)的文化,通常都是在不断地进化。他们只想重新归位,为了曾经延续了1800多年的文明。
The Chinese people in the most villages of Thailand mainly depend upon their religious activities to strengthen themselves identification sense for their original culture.
在泰国广大乡村聚集的华人,主要是靠宗教信仰活动来强化其对原乡文化的认同感情。
By analyzing politeness in the English and Chinese culture, this thesis may be helpful for people in English-Chinese intercultural communication.
本文通过分析中英文化中的礼貌问题,也许会对人们在中英跨文化交际中有所帮助。
The paper elaborates its contents and suggests that its value lies in historical and realistic significance for carrying forward Chinese traditional culture.
本文论述史官文化的内容和价值,对继承和发扬我国传统文化有较深远的历史意义和现实意义。
Jesuit Matteo Ricci introduced the image of Confucius in the Chinese culture to Europe in the 16th century for the first time, and later to the American continent.
16世纪,传教士利玛窦第一次把中国文化中的孔子形象介绍到了欧洲,随后又传到了美洲大陆。
For example, peaches, gourds, cranes and chubby children are the images that most often appeared, as they stand for good luck, fortune and longevity in traditional Chinese culture.
比如,最常出现的图像有桃子,葫芦,鹤和胖乎乎的小孩,因为在传统中国文化中,这些图像都代表着好运,财富和长寿。
For instance, in Chinese culture, yellow signifies freedom from worldly CARES and that's why all monks' garments are in yellow.
例如,在中国文化中,黄色意味着自由,世俗的关怀,这就是为什么所有的僧侣的服装都是黄色。
For the first time in the history of Chinese culture the absolute love had been exalted to an unsurpassing level beyond traditional cognition.
在中国文化史上第一次在审美领域里把“生可以死,死可以生”的至情激扬到超越传统意识的高度。
Nowadays, many ancient cultures are ignored in the modern society, while Spring Festival Gala is a symbol for showing our Chinese culture.
如今,在现代社会中许多古代文化被忽略了,而春节联欢晚会是展示我们中国的文化的一个标志。
In the education of Chinese culture for English majors, infiltration is a comparatively feasible methodology.
在英语专业的中国文化教育中,“渗透”是比较切实可行的办法。
In the education of Chinese culture for English majors, infiltration is a comparatively feasible methodology.
在英语专业的中国文化教育中,“渗透”是比较切实可行的办法。
应用推荐