The final straw came when she plugged in the vacuum cleaner and nothing happened.
妻子在接真空吸尘器插头时,尾吸管都跑出来了,好在什么事没有发生。
Since the release of Final Straw, the band have sold over 13 million albums worldwide.
专辑《最后的稻草》发行后,“雪地巡游队”已在全球售出超过1亿3千万张专辑。
The final straw came at the end of last year when the extent of the Madoff scandal was revealed.
去年年底麦道夫丑闻波及范围的曝光成为了(压垮骆驼的)最后一根稻草。
Just so you know. Some people also say 'the final straw', and it means the same as' the last straw '.
只是想要你知道。一些人也会说“最终的一根稻草”,意思和“最后一根稻草”是一样的。
The outages may have been the final straw for many BlackBerry users contemplating moving on to another smartphone.
服务宕机也许是让许多黑莓用户最终下定决定转投另一个智能手机阵营的一个原因。
It was the final straw and at the end of the game I made some strong accusations that earned me a ban for two months.
那场比赛之后,我也发表一些强烈的谴责,最后我还被禁赛两个月。
A friend told the National Enquirer: 'The final straw was McGinniss quoting Sarah's brother Chuckie telling a friend they don't have a marriage.'
一位友人告诉《国家询问报》:“压倒佩林的最后一根稻草,是迈金尼斯提到,佩林的兄弟曾经告诉朋友,她和托德的婚姻玩儿完了。”
No, the final straw was a new algorithm deployed by the site’s Live Feed feature that selected news stories based on the number of times the item had been noted by others.
不,最后一根稻草是一个由网站的LiveFeed开发的新算法——特点是选择根据被别人留意的新闻的次数。
The final straw, that defining moment you decide to leave behind life as you know it and face uncertainty, all for the desire to explore the big, unknown world that's calling your name.
压死骆驼的最后一根稻草,就算未来面临着不确定,也还是让你毅然要把生活抛在脑后的决定性时刻。所有的这一切,都是为了去追寻和探索那个在呼唤着你的名字的未知浩瀚世界。
The one guy the Lord used as the final "straw" that broke my spiritual back was a guy named Richard (who is now on Death Row on another charge).
被狱长欺压到极限的男孩,让我重新找到了精神寄托。 这个男孩名叫理查德(如今在另一家监狱被判处死刑)。
The final day, has become dilapidated straw sandals, straw sandals, then if he is, today is a period.
一日之终,草鞋变得破烂不堪,如果自己是草鞋的话,今天就是一个句点。
Mr Straw is due to reveal his final decision at 0800 GMT on Thursday, after a 16-month wrangle over the general's future.
斯劳将在周四格林威治时间八点公布他的最后决定,这将为长达16个月的有关皮诺切特将军的争论画上一个句号。
Mr Straw is due to reveal his final decision at 0800 GMT on Thursday, after a 16-month wrangle over the general's future.
斯劳将在周四格林威治时间八点公布他的最后决定,这将为长达16个月的有关皮诺切特将军的争论画上一个句号。
应用推荐