• I felt as though I'd done something wrong and was going to be punished for it.

    就是觉得做了些很糟糕的事情、我为此受到了惩罚。

    youdao

  • After trying to catch up with my work, I felt as though I was mad as a hatter.

    设法工作进度后,觉得自己彷佛快抓狂了

    youdao

  • Then I felt as though my side were a bottle and a cork were being drawn from it.

    然后就觉得有个软木塞从名为身体的瓶子拔了出来

    youdao

  • The old man looked at the picture, he felt as though he (go) back to time 20 years ago.

    老人看着照片觉得仿佛回到20年前时光

    youdao

  • Such people often say they saw a light and felt as though they were moving down a tunnel.

    这些常常他们看到了道光感觉好像他们向下移动一个隧道。

    youdao

  • The old man looked at the picture, he felt as though he had gone back to time 20 years ago.

    (用过去完成式表示与过去相反的事实)老人看着照片觉得仿佛回到20年前的时光

    youdao

  • Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wishes to say something to me.

    脸上不悦神色,觉得似乎有什么跟我

    youdao

  • Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wished to say something to me.

    脸上不悦神色,觉得似乎有什么跟我

    youdao

  • Watching the unhappy look on her face, I felt as though she wished to say something to me.

    脸上不悦神色,似乎觉得有什么话跟我

    youdao

  • I felt as though I was intruding on a private moment, but I couldn't take my eyes off the couple.

    突然觉得自己的存在仿佛侵犯了他们的私人空间,但是我却无法视线对老夫妇身上移开。

    youdao

  • He had, it is true, during the whole time continually felt as though she were condescending to him.

    固然自始至终都觉得好像俯就

    youdao

  • His insides had come back again. It felt as though they had been filled with lead in their absence.

    的五脏六腑回来了,感觉好像它们刚才拿出去满了

    youdao

  • I felt as though I could be giving off heat; I had the desire to stay out in this freeze for hours.

    觉得自己似乎发热,因而渴望寒冷中长时间驻足。

    youdao

  • With his face a puffy mask, Harry felt as though he was peering out from between the bars of a cage.

    哈利个面罩,觉得自己是在隔着笼子的栅栏朝外面窥视

    youdao

  • He felt as though his bones were breaking through his chest while the rest of his body was paralysed.

    觉得胸内骨头好像了,身体其他部位麻痹瘫痪了。

    youdao

  • Despite the chill was overwhelming my skin, inside, I was warm. I felt as though, I could give off heat.

    尽管肌肤阵阵战栗,但内心依然温暖如初,就好像散热一样。

    youdao

  • Some nights it felt as though the meeting were in fact an Off Off Broadway show, feverish, vital, undisciplined.

    某些夜晚,她感觉见面会像是置身于外百老汇秀场,狂热,生死攸关,混乱。

    youdao

  • He felt as though he had been kicked in the teeth when he was dismissed after he had worked so hard for the company.

    已经公司辛苦工作之后解雇,他觉得好象迎头一击

    youdao

  • Indeed, with three members of my immediate family in medicine, I felt as though I was simply falling into the occupation.

    的确三个直系亲属医学感到自然的沉迷这个职业。

    youdao

  • After only a few day's realistic role-playing participants reported it felt as though their old identities had been erased.

    经过了仅仅几天逼真角色扮演之后被试报告说他们之前身份似乎已经完全抹去了。

    youdao

  • Most days she felt as though she did not have an ounce of energy left because proof of Zac's existence seemed impossible to find.

    大多数日子里觉得好像一点儿精力没有了,因为证明克还在证据看来是不可能找到了。

    youdao

  • I felt as though I was able to “controlmy computer, for the firsttime, instead of being dragged by it. This feeling is pretty good.

    更重要有了与以前使用电脑完全不同经验,我觉得在“控制的电脑,代替了以前的被拖累这种感觉真的很好。

    youdao

  • By taking many shots from different angles and with different settings, he finally felt as though he’d caught the spirit of the scenes.

    换着角度不同设定了几张照片之后,突然发现自己触摸到了森林光线美景的灵魂

    youdao

  • When I first read "A Portrait of the Artist as a Young Man, " at 17, I felt as though I'd fallen into words and wanted to drown in them.

    17时,第一次一个青年艺术家画像》,感觉自己好像掉进文字里一直沉浸其中。

    youdao

  • She felt AShamed in the face of better dressed girls who went by. She felt AS though she should be better served, and her heart revolted.

    看见穿着自己漂亮姑娘从身边走过,就感到羞愧。她认为自己享有更好的待遇,所以心里很不平。

    youdao

  • Even when I was out hiking or whatever, I felt as though I was wasting time and that I should be spending my time on more important things.

    即使徒步旅行或是干别的事情时,我总是觉着在浪费时间,我应该这时间来做重要事情

    youdao

  • She felt as though she smiled even while chewing the rather tough emu fillet, plucking the dense slices from their bed of bloodied polenta.

    甚至费劲地着很硬鸸鹋肉,血淋淋的玉米糊里拔出肉片来的时候,她仍觉出自己脸上挂着微笑

    youdao

  • Before he made that generous offer, I felt as though I had lost my mooring and the waters were flooding in; afterward, I simply felt rescued.

    慷慨的举动之前感觉自己无处停泊的小船,差点海水淹没,后来,我感觉被救了。

    youdao

  • Before he made that generous offer, I felt as though I had lost my mooring and the waters were flooding in; afterward, I simply felt rescued.

    慷慨的举动之前感觉自己无处停泊的小船,差点海水淹没,后来,我感觉被救了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定