They say that including a dose of cholesterol-lowering statin drugs could offset the health risks of a high-fat meal.
他们说加入一剂降低胆固醇的斯达汀能抵消高脂肪食品可能带来的健康危害。
Cut the fat. If you have a high-fat meal in the evening or eat foods that cause you indigestion and heartburn, your sleep can be disturbed.
减少脂肪摄入。如果你在晚上吃了太多肉会引起你消化不良内脏不舒服的话,你的睡眠质量会很差。
In a study conducted on rats, it was found that those rats that were fed a high fat meal in the morning (soon after waking) had normal metabolic profiles.
人们根据对老鼠进行的研究实验发现,早晨(一醒来)用高脂肪早餐喂养的老鼠代谢正常。
Results showed that the gastric emptying rate presented difference(P<005)at 15th minutes after liquid fat meal and significant difference(P<001)appeared at 30th minutes.
结果显示:两组胃排空率在餐后15分钟出现差异(P<0.05),观察组在餐后30分钟时胃排空率与对照组对比差异有非常显著性(P<0.01)。
On the other hand, those rats, which were given a high carb meal in the morning and a high fat meal at night, put on much more weight.They also displayed symptoms of Metabolic Syndrome.
而另一方面,那些早晨用富含碳水化合物的食物而晚上用含有高脂肪食物喂养的老鼠体重会增长很多,它们同时还表现出新陈代谢综合症的症状。
On the other hand, those rats, which were given a high carb meal in the morning and a high fat meal at night, put on much more weight. They also displayed symptoms of Metabolic Syndrome.
而另一方面,那些早晨用富含碳水化合物的食物而晚上用含有高脂肪食物喂养的老鼠体重会增长很多,它们同时还表现出新陈代谢综合症的症状。
To most people they are lovable pets, but guinea pigs could soon be on the menu at British restaurants after the development of a "superpig" designed to offer diners a nutritious low-fat meal.
在很多人眼里,憨态可鞠的豚鼠通常是被当作宠物饲养的。然而,秘鲁科学家却培育出一种专供食用的豚鼠新品种,而且这种豚鼠马上就会被作为特色菜肴端上英国人的餐桌。
Lunch: This meal should be light in both calories and fat, with some protein and high-quality carbs, such as a Turkey sandwich on whole grain bread with a fruit salad and glass of milk.
午餐:这餐应减少热量和脂肪,吃些蛋白质和高质量的碳水化合物,如全麦面包制成的火鸡三明治,带有水果沙拉和一杯牛奶。
The best pre-game meal includes carbohydrates and protein for energy, but is low in fat and fiber, which can slow digestion.
赛前最好的用餐包括用于碳水化合物和蛋白质,但需要可以缓慢消化的低脂肪和纤维。
But upgrade that regular hamburger to a Big Mac, and you’ll be adding more than 300 calories and 20 grams of fat to your meal!
但普通的汉堡包升级为一个大的汉堡包,你将从膳食中摄入超过300卡路里及20克脂肪。
The meal contained about 780 calories, 52 grams of protein, 150 milligrams of sodium and 64 grams of fat.
这顿饭含有780卡路里的热量,52克的蛋白质,150毫克的钠和64克的脂肪。
When you skip a meal, you may be slowing down your body's metabolism — thus, making your body require fewer calories and converting extra calories to fat.
当你少吃一餐时,你身体的新陈代谢将会变慢——这就意味着你身体需要的卡路里总数将降低,那么额外的卡路里就会转换成脂肪。
Don't eat a heavy meal late in the evening. Your body will naturally be slowing down at that time and food eaten late is more likely to be stored as fat.
不要在夜晚吃难消化的膳食,夜晚身体消化功能会自然地慢下来,进食太晚,容易被存储为脂肪。
Another easy way to cut fat out of your meal is to avoid eating the skin on the Turkey.
另外轻松的减少你食物中脂肪的方式是不吃火鸡皮。
And Burger King says its Kids Meal ads only feature combinations that have no more than 560 calories - and less than 30 percent of those calories from fat.
汉堡王说自己的孩子饮食广告只有热量不足560卡的食品组合——这比脂肪中热量低30%。
The researchers at Tufts University, Boston, believe omega-3 fatty acids offer protection against AMD by altering fat levels in the blood after a meal that can be damaging to the body.
波士顿培夫斯(Tufts)大学的研究员认为,于餐后,奥米加-3脂肪酸能更改血液中的脂肪水平,以保护及对抗老年性黄斑病变。
That meal contains 635 calories, 1,106 mg of sodium and 9 grams of fat.
这一餐含有635卡热量,1106毫克食盐,9克脂肪。
The researchers, it seems, worked out that a meal of prawn crackers, crispy duck, chicken balls and spring rolls contained 2.823 calories and 132.5g fat - "the equivalent of a small wine glass".
看起来那些调查者们算出一餐包括炸虾片、香酥鸭、鸡脯丸子和春卷的饭含2.823卡路里的热量和132.5g的脂肪,而这,等同于一小酒杯的量。
You can also include a little food high in fat in the meal as well. This will increase the release of serotonin immediately before going to bed.
你也可以摄入少量高脂肪的食物,这会在睡前马上增加5 -羟色氨酸的释放。
Professor Bray added: 'Our study seems to show that if you really want to be able to efficiently respond to mixed meals across a day, a meal in higher fat content in the morning is a good thing.'
布雷教授说:”我们的研究似乎表明如果我们真想一整天吃东吃西,又能不出什么状况,那么早餐多吃点高脂类食物是件好事。
Eating just one fast food meal can pack enough calories, sodium and fat for an entire day, but the quick-and-cheap temptation can be hard to resist.
单单吃一顿快餐而已,它就囊括了你一天所需的热量、钠和脂肪含量,但是快餐特有的快速和廉价的诱惑,往往使人难以抗拒。
Choose a satisfying meal or snack, but keep the high calorie additions to a minimum if you are trying to lose body fat.
如果你想减肥,选择一顿喜欢的正餐或零食,同时尽可能地保证食物中卡路里含量高的成分少。
Add lentils to each meal to lose more than 7kg (more than 15lb) in ten weeks. The pulses are packed with the amino acid leucine, which burns fat fast.
在每顿中加入扁豆可以在十周内减掉超过7公斤(15磅)的体重。其中富含的亮氨酸能够加速脂肪燃烧。
The average burger and milkshake meal is so overloaded with fat, salt and sugar that it has numbed our taste buds to virtually anything else.
普通的汉堡和奶昔满是脂肪、盐和糖,这使我们的味蕾麻木到几乎尝不出其它味道。
At present, a cheeseburger Happy Meal with fries and a low-fat chocolate milk come in at 700 calories, while other choices, including one with four chicken McNuggets, measure at 390 calories.
一份配薯条和低脂巧克力牛奶的吉事堡套餐含热量约700卡,而一份含四块麦乐鸡的套餐则只含390卡路里。
A latest US study finds eating an apple before lunch can speed weight loss. Apples can prevent getting fat and reduce 180 calories quantity of heat each meal.
美国最新研究表明,午餐前吃苹果可以使每顿摄入热量减少180卡,从而有效防止发胖。
Most of the fiber and water in the plant-based meal is calorie-free and would be excreted out, NOT turned into extra body fat.
大多数植物饮食中的纤维和水不含卡路里,它们将会被排除体外,不会转变成脂肪。
I'm also starting a meal plan and exercise routine that will have me drop some fat while gaining muscle by New Years, I promise.
我保证,在新年里会做好饮食计划并进行有规律地锻炼,在减肥的同时锻练肌肉。
Thin crust is a healthier choice than thick crust, and can shave a lot of calories and fat from a meal.
薄皮比萨比厚皮比萨更健康,可以让你在这一餐中减少很多卡路里和脂肪的摄入量。
Thin crust is a healthier choice than thick crust, and can shave a lot of calories and fat from a meal.
薄皮比萨比厚皮比萨更健康,可以让你在这一餐中减少很多卡路里和脂肪的摄入量。
应用推荐