Umberto Eco's loss of his own religious faith is reflected in his novels.
翁贝托·埃科宗教信仰的丧失在他的小说当中得到了反映。
England shifted officially from a Catholic to a Protestant faith in the 16th century.
英格兰在16世纪正式从信仰天主教改信新教。
It's sort of about the struggles and it's about faith and it's about destiny.
它是关于挣扎、信仰和宿命的。
"Sometimes life hits you in the head with a brick," he said. "Don't lose faith."
“有时候,生活会给你当头一棒。”他说,“不要失去信心。”
The "simple faith in the Deity" expressed in my teenage essay has faded over the years.
我在短文中表达的“对神的朴素的信念”已经慢慢随着年华淡去。
That beneath all the differences of race and region, faith and station, we are one people.
在种族、地域、信仰和地位的差异之下,我们是一个民族。
I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.
我还是要谢谢你,因为你使我多少恢复了对我的同类失去的信心。
He said, in a low tone, at Lord Hertford's ear, "Answer me truly, on thy faith and honour!"
他在赫德福勋爵耳边低声说:“凭着你的信仰和荣誉,真诚地回答我!”
How is it possible that even an evil person can be saved merely through faith in the vow?
即使是邪恶的人,仅是由于对誓愿的信心,也能获救,这如何可能?
I was saved, to use a Christian term, by articulations and representations of faith heroes connected with social justice.
我被拯救了,用一个基督教的术语来说,是被与社会正义有关的信仰英雄的表达和表现所救的。
"Surely," said John, like one who had lost faith in his memory, "he used not to sleep in the kennel?"
“当然,”约翰说,就像一个对自己的记忆力失去信心的人,“他以前肯定不睡在狗窝里吧?”
Many German bosses all say those close to them have lost faith in the ability of Angela Merkel's government to steer Europe out of trouble.
许多德国老板都说他们周围的人已经对安吉拉·默克尔政府带领欧洲走出困境的能力丧失信心。
The Watergate scandal, for example, has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
例如,水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖品质和整个社会整体性的信任。
Scientists theorized that the amount of these chemicals released by a person's brain quite possibly indicates how much faith the person has in his or her doctor.
科学家推测,一个人大脑释放的这些化学物质的数量多少很可能表明这个人对他或她的医生有多大的信心。
There are a lot of difficulties in front of us, yet we still have faith in victory.; we are in the face of difficulties, yet we still have faith in victory.
虽然面临许多困难,然而我们对胜利仍充满信心。
The Watergate scandal has undermined the faith of many Americans in the integrity of political and economic leaders and society as a whole.
水门事件破坏了许多美国人对政治、经济领袖的忠诚和对整个社会的信任。
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
You cannot expect your friends to trust you if you don't keep faith with them.
假如你对朋友不守信义, 你就不要指望他们会信任你。
The North Atlantic Treaty begins with the affirmation that its parties "reaffirm their faith in the purposes and principles of the Charter of the United Nations."
《北大西洋公约》以公开肯定其成员“重申其对《联合国宪章》的目的以及原则的信念”开头。
This report was published in good faith but we regret any confusion which may have been caused.
发表这份报告出自诚意,但是我们对可能引发的任何混乱而感到遗憾。
The marriage signalled James's embrace of the Catholic faith.
这场婚姻标志着詹姆士对天主教的信奉。
Hypnosis, yoga, Silva mind-control, religious ceremonies and faith healing are all associated with successful suggestion, but none of their techniques seem to be essential to it.
催眠、瑜伽、席尔瓦精神控制、宗教仪式和信仰治疗都与成功的建议有关,但它们的技巧似乎都不是必要的。
Kwanzaa is based on seven principles which are unity, self-determination, collective work and responsibility, cooperative economics, purpose, creativity and faith.
宽扎节以团结、自主、集体工作和责任、合作经济、目标、创造力和信仰这七个原则为基础。
If I die, I die in the faith of Christ, and have no fear of everything that comes upon me.
如果我死了,我也是死在对基督的信仰之下,对于在我身上降临的一切都毫不畏惧。
His grandmother and mother raised him. His grandmother was a slave, but to him, grandma was a model of courage and faith.
他的奶奶和妈妈抚养他长大。他的奶奶,曾经是个奴隶,然而对于他来说,奶奶是勇气和忠诚的楷模。
Americans flocked to these fairs to admire the new machines and thus to renew their faith in the beneficence of technological advance.
美国人蜂拥而至,到这些博览会去欣赏这些新机器,从而重新燃起了他们对技术进步有益的信念。
A faith life at home, in the mosque, and a public life in school and in the YMCA and in playing basketball, etc.
在家里、清真寺内,他拥有宗教生活;在学校、基督教青年会、打篮球中,他拥有社会生活。
As one writer observes: "Although it is now evident that artefacts are as easily altered as chronicles, public faith in their veracity endures: a tangible relic seems ipso facto real."
正如一位作家所观察到的:“尽管现在很明显,手工艺品和编年史一样容易被篡改,但公众对其真实性的信心依然存在:一件有形的遗物本身似乎就是真实的。”
They reason that since top executives evidently have faith in the bank's financial soundness, those worrisome rumors must be false.
他们认为,由于高管们显然对该行的财务稳健抱有信心,那些令人担忧的传言肯定是假的。
They reason that since top executives evidently have faith in the bank's financial soundness, those worrisome rumors must be false.
他们认为,由于高管们显然对该行的财务稳健抱有信心,那些令人担忧的传言肯定是假的。
应用推荐