The master, a red-faced man with a pleasant voice, was called Rice; he had a cheerful manner with boys, and the time passed quickly.
主人是一个声音悦耳的红脸男人,名叫赖斯;他和孩子们相处得很愉快,时间过得很快。
From "Moon-Face": John Claverhouse was a moon-faced man.
约翰·克赖文豪斯长着张月亮一样的圆脸,这让我很讨厌他。
The broad-faced man smiles and says, "I'm very optimistic about our country."
这位宽脸男人笑着说,“我对我们的国家非常地乐观。”
He's a scrawny, grey-faced man, WHO looks half-starved, and he's always very slovenly in appearance.
他是个瘦骨棱棱,脸色发灰的人,活象没吃饱饭,外表总是非常邋遢。
From that glass door the pale-faced man went to the count's bedroom and raised with a constricted hand the curtain of a window overlooking the court-yard.
那个脸色苍白的人从那道玻璃门走到伯爵的卧室里,用一只痉挛的手拉开朝向院子的那个窗口的窗帘。
"He definitely needs services," the psychologist, a red-faced man with round glasses and a penchant for mumbling in jargon, decided. "We just don't know what."
“他肯定需要服务,”带着一副圆圆的眼镜,面红耳赤的心理学家用术语做出了决定,“我们还不知道是怎么回事。”
In the work the editor should do his or her best to act as the roles of "hunter", the "magician" or "two-faced man", meanwhile the editor should respect the writer's decision.
编辑在工作中应尽力扮演“搜猎者”、“魔术师”、“双面人”的角色,同时,尊重作者的决定。
When faced with so many options, the lion chooses to keep still and wait instead of attacking the man holding the chair.
当面对如此多的选择时,狮子选择保持不动并等待着,而不是攻击那个拿着椅子的人。
Slowly she lifted her head and faced the young man. Her face was soaked with tears, but she smiled.
她不可抑制地哭着同时又笑着,她渐渐抬起头看着年轻人,她脸上满是泪水,但是带着微笑。
The first time he faced Barca while at Man Utd, he missed a penalty three minutes into the match.
第一次对阵巴萨时他还在曼联,但但当时他竟然罚丢了开场三分钟就获得的一个点球。
In short, despite CES's parade of CEO keynotes and bold-faced name guests, the man who did the most to shape the show was the one who wasn't there at all.
一句话,尽管在CES作主题演讲的大腕济济一堂,姓名以粗体显示的贵宾高朋满座,其实真正决定展会导向的人物却并没有露面。
The man known simply as "Running Fan" lost his job, faced an audience's scorn on a "Jerry Springer" -style talk show and is mocked and caricatured relentlessly on the Internet.
被简称为“范跑跑”的他为此丢掉了工作,在电视谈话节目中面临着观众的指责、嘲笑,且互联网上不停地在讽刺他。
Finally, the camera catches up with the poor man, panting and white-faced, as he realises it was just a joke.
最后,镜头追上了这个可怜人,只见他气喘吁吁、面如纸色,这时他才意识到这只是一个玩笑。
In addition man is faced with problems of water pollution and air pollution.
此外人类正面临的问题和被污染的空气污染的水。
Distraught and lonely, the old man faced the upcoming Christmas holidays with anguish and sadness.
烦乱和孤独,老人怀着丧子的痛苦和悲伤迎接即将来临的圣诞节。
It is sad that Man does not wake up until faced with a disaster, but if it can be a stepping stone to a new approach it might be looked upon as at least having a beneficial outcome.
这其实很悲哀,人类除非直面了灾难之后才会醒悟,但是它可以作为一个垫脚石以达成一个新的方法,至少作为一个结果它还是有它的益处的。
When faced with injustice in society, remaining quiescent is no option for a man of integrity.
面对社会上的不公义,诚实正直的人不会保持缄默。
The doctor was a young man, serious-faced and with the air of one born to command, that is to say, the air of one who has been immensely rich all his life.
医生是一个年轻男人,表情严肃,带着生来就有控制能力的人的样子,换句话说,一生一直极其尊贵的人的样子。
Faced with this contemptuous woman, what he desired most, as ageing man and precarious actor, was respect rather than admiration.
在这个目空一切的女人面前,像他这样上了年纪的老人和一个日暮穷途的演员,最希望得到的不是崇拜,而是尊重。
At present colleges are being faced with a whole and profound change, and a transformation about management from traditional man-work to modern HRM is going along.
高等学校目前正面临着一场全面而深刻的变革,管理上正经历着从传统的人事管理向现代人力资源管理的转变。
The fourth man charged for the murder of Sean Taylor faced to judge today. Jason Mitchell told the judge he understood the charges he faces.
肖恩·泰勒枪杀案的第四个嫌疑犯今天将面临审判,詹森·米切尔对他的罪行供认不讳。
"Get the hotel in the picture," one young man said in Hindi as he posed, straight-faced, for a photographer.
“来这张图片中的旅店入住吧,”一个年轻的男子打着手势用印地语对着一个摄影师说到。
Company liaison man is convenient, adjacent airport reachs lukewarm city harbour east, lukewarm city railway station is received south, be faced with bonnily ou river.
公司交通便捷,东邻飞机场及温州海港,南接温州火车站,面临美丽地瓯江。
A sick man faced with certain death learns to live from day to day in the short future that is left to him.
一个病入膏肓必死无疑的人是会学会在所剩不多的日子里过一天算一天的。
A sick man faced with certain death learns to live from day to day in the short future that is left to him.
一个病入膏肓必死无疑的人是会学会在所剩不多的日子里过一天算一天的。
应用推荐