She went into the house immediately — her hands full of sweet flowers, and her face red with exercise.
她立刻进了屋,她的手上捧着芬芳的花,脸也因为运动而变得红润。
Then Comrade Chang paused, his face red and sweat beading on the tip of his nose.
先生稍作停顿,脸色微红,鼻尖汗珠,晶莹剔透,煞是好看。
Seeing the piled paper and drink boxes, he asked the owner the prices of the rubbish with face red.
看着那些成堆的纸片、饮料盒子……青年红着脸向老板问了那些废品的价格。
Was Tom's face red when the beautiful blonde he referred to turned round and proved to be a man with long hair and a beard.
当汤姆提到的那个漂亮的金发碧眼姑娘转过身后竟是个留着长发和胡须的男人时,他显得很窘。
I saw high Hongbing small blackboard on the rostrum, wrote that the above program, the students saw him his face red, it is somewhat tense.
只见高红兵把小黑板放在讲台上,上面写有题纲,学生们看到他满脸通红,显得有些紧张。
I turned and saw a sight that made my blood run cold - it was Jimmy Harlan, running breathlessly in my direction, his face red and his eyes wild.
我转过身看到了一个令我不寒而栗的身形,原来是吉米·哈兰,他气喘吁吁地向我跑来,满脸通红,眼神中透着几分狂野。
I found Clarice waiting for me in my room, her round face red with excitement. We laughed at each other like schoolgirls. The dress fit perfectly.
克拉丽斯在我房间里等我,她那圆圆的脸庞上激动得泛出红光。我们像小学生那样相互嬉笑着。这身衣服非常合身。
Ex post facto husband and I are very sorry, I came back again to feed the baby fruit juice, but always felt that his face red, baby is not drunk ah?
事后我和老公都很后悔,回来后我又给孩子喂了果汁,可是总觉得他脸蛋红红的,孩子是不是醉了啊?
'cried Daniel Peggotty, his large face red and shining with delight.' it's wonderful, Master David, that you two gentlemen have come here tonight of all nights!
丹尼尔·辟果提叫道,激动得大脸庞又红又亮。“太好啦,大卫少爷,你们两位先生选择今晚到这里!”
Robert was breathing heavily by the time they reached the bottom of the stairs, his face red in the lantern light as they stepped out into the darkness of the crypt.
当他们抵达楼梯底端,进入墓窖的深沉黑暗时,劳勃已经气喘吁吁,呼吸困难,在灯光照映下面红耳赤了。
She felt her face going red. "I'm sorry Rob, it's just that I'm, um, overwhelmed."
她感到她的脸变红了。“对不起,罗伯,只是我,嗯,有些不知所措。”
You might feel your heart racing or your face turning red, but do whatever you can to remain neutral in both your words and actions.
你可能会感到心跳加速或脸变红,但无论在言语还是行动上都要尽量保持中立。
He has red, freckled skin which accompanied red hair; he was a man of forty, thin, with a pinched face, precise and rather pedantic; and he spoke with a Scots accent in a very low, quiet voice.
他有红色的,带有雀斑的皮肤和红色的头发;他四十岁,身材瘦削,有一张消瘦的脸,不苟言笑、有点迂腐;而且他说话带着苏格兰口音,声音很低、很安静。
A dull red flush suffused Selby's face.
萨尔比的脸渐渐变为暗红色。
His face was covered in red blotches, seemingly a nasty case of acne.
他脸上布满了红斑,看起来像是严重的痤疮。
With a bright red face I was forced to admit that I had no real idea.
我满脸通红,被迫承认我其实没有什么想法。
Emily's face was bright red, but Anne and Charlotte started laughing.
爱米丽的脸涨得通红,但安妮和夏洛蒂开始大笑起来。
His face had changed; fright had turned even the tip of his nose from red to deepest purple.
他的脸色都变了;他吓得连鼻尖都从红色变成了深紫色。
The princess's face went red, for what the frog said was true.
公主脸红了,因为青蛙说的是事实。
For example, a brave character has a red face, while a black face means bold.
例如,勇敢的角色有一张红色的脸,而黑色的脸意味着胆子大。
As soon as he started eating, his mouth began to burn, his eyes began to water, and his whole face became as red as the fruit.
他一开始吃,嘴巴就开始发烫,眼睛开始流眼泪,整个脸变得像水果一样红。
I was so surprised and I could feel my face turning red, because when I opened the door, there at the front door and stood Sarah Westly—the quiet girl who sat next to me in music class—and she was holding a box.
我很惊讶,我能感觉到我的脸变红了,因为当我打开门的时候,站在前门的是莎拉·韦斯特利——那个在音乐课上坐在我旁边的安静女孩——她拿着一个盒子。
When we feel excited or angry, our heart can send more blood to the face and the pigments in the skin become red.
当我们感到兴奋或生气时,我们的心脏会向面部输送更多的血液,皮肤中的色素就会变红。
Red nose, face painted white, a crazy colored Tuck and a twisted grimace.
红鼻子,惨白的脸,疯狂的艳丽服装配上一副扭曲的鬼脸。
My green and red face was immortalized in the school photo that year so I will never fet.
我的脸青一块,红一块,永远记录在那年学校的合影上,所以我一辈子都忘不了。
Every day when we picked her up, her face would be red with tears, her eyes hollow and exhausted.
每天我们去接她的时候,她的脸都红红的,还挂着泪珠,眼睛也显得空洞无神。
At this absolute assertion, the Jondrette woman raised her large, red, blonde face and stared at the ceiling with a horrible expression.
听见这斩钉截铁的话,容德雷特婆娘抬起一张又红又白的宽脸,用一种奇丑的神情,注视着天花板。
At this absolute assertion, the Jondrette woman raised her large, red, blonde face and stared at the ceiling with a horrible expression.
听见这斩钉截铁的话,容德雷特婆娘抬起一张又红又白的宽脸,用一种奇丑的神情,注视着天花板。
应用推荐