Ever night there are lots of parties, either on other people's boats or to the hotel or to the Billionaire's Club.
每个晚上那里都有好多派对,要么去其他朋友的船上或者去酒店又或者去Billionaire的俱乐部。
Grandmother sleeps so well every night now, that before long she will be stronger than ever.
奶奶现在每天晚上都睡得很好,不久她就会比以前更强壮。
Have you ever seen sea animals at night?
你在晚上见过海洋动物吗?
Have you ever walked alone at night through a dark alley or down a lonely country road?
你有过夜半三更独自走在黑暗的小巷或是乡间野路的经历吗?
"Every night after the bees were asleep, I weighed the flipped hives," she said, but the bees continued to haul in as much nectar as ever.
“每天晚上蜜蜂熟睡后,我都会称量反转过的蜂箱”,她说,但蜜蜂们继续采回花蜜,像往常一样多。
Maradona himself, despite the tears he shed in Rome that night, retained respect for the German, describing him in his autobiography as: "the best rival I've ever had."
马拉多纳尽管在罗马之夜掉了眼泪,对德国也是心存敬重的,他在自传里这样形容他:“我最好的对手。”
We're stopped for no reason except that the night is still going and we're drunk, and who wants to go home, ever, and this spot is as good as any to just sit in the shadows and let life slow.
我们停在这儿不走不是为了什么,只是夜深了,我们都醉了,有人曾想回家,但这个地方是最好的,就坐在暗影之下,让生命缓缓流逝。
It was then far into the night, the sea was without a ripple, even the ever-troubled murmur of the casuarinas was at rest.
这时,夜已深了,海上连细浪也没有,甚至那木麻黄树哀愁不断的沙沙声也静下去了。
One night his drunken self-destructiveness came to a head in a fight with my mother I can't ever forget.
一天夜里,他喝醉了酒,与我母亲厮打起来,他那种自我毁灭的劲头猛地爆发了出来。
A curious fetichistic fear of this grimy volume on the part of her mother prevented her ever allowing it to stay in the house all night, and hither it was brought back whenever it had been consulted.
对这本恐怖的书,她的母亲有一种奇怪的物神崇拜的恐惧,从来不敢整夜把它放在屋内,所以每次用完以后,都要把它送回原处。
The night sky with myriads of stars has always enticed people to find the answer to one of the oldest questions ever: are we the only living beings in this Universe?
繁星密布的夜空总是诱使人们去追寻一个最古老问题的答案:我们是宇宙中唯一存在的生灵吗?
At that night, I dreamed of innumerous stars shining in the sky, yet only two of them were companions. They had deep emotions to each other and were willing to spend their lives together for ever.
那一夜,满天的繁星在梦中流连,唯有两颗是同伴,彼此情依万千,彼此长久相守。
Japanese people have shown they can conserve energy when they have to, but they cannot be expected to work night shifts for ever.
日本人民已经证明当不得不节省能源的时候他们做得到,但不能期望他们永远在夜晚工作。
The Iron Curtain did not unravel at that moment, but that night the possibility of cautious, incremental change ceased to exist, if it had ever really existed at all.
铁幕在当时并没有完全被打破,但是那个晚上,任何小步走的可能性就不复存在了,即使曾经存在过。
In Vienna, he sneaked into night classes at the Technical University, the only 'formal' engineering education he ever obtained.
在维也纳,他潜入技术大学夜班上课,这是他获得唯一的正式工程教育。
The night before the election, Coolidge made history when the largest radio audience ever tuned in to the broadcast of his final campaign speech.
就在选举日的前一晚,许多人都在收音机前收听柯立芝的最后一次竞选演说,柯立芝也因此创下历史。
One night his drunken self-destructiveness came to a head in a fight with my mother I can’t ever forget.
一天夜里,他喝醉了酒,与我母亲厮打起来,他那种自我毁灭的劲头猛地爆发了出来。 那情景我永远也无法忘怀。
Edward Horsford spends hours in his back garden in London at night and snaps the intricate patterns created by the ever-different reactions with split-second timing.
爱德华霍斯福特晚上花了好几个小时在他位于伦敦的后花园里,就是为了抓住瞬间内发生的连续变化的精密模式。
The fundamental questions we're trying to answer are questions humanity has asked ever since we first gazed into the night sky: What is life and could it exist out there beyond Earth?
我们试图要回答的根本问题也是人类首次凝视夜空时曾经问过的问题:生命是什么以及它能不能在地球之外生存?
So it only ever appears in the morning or the evening and never in the middle of the night.
所以它只在黎明和黄昏出现,从来不在午夜出现。
Very early risers and longtime night owls have a hard time ever changing, says David F. Dinges, chief of sleep and chronobiology at the University of Pennsylvania's Perelman School of Medicine.
宾夕法尼亚佩雷尔曼医学院睡眠和时间生物学主任大卫·丁格斯说,起得很早的人和长时间的夜猫子很难突然改变。
And then the setting up of the new Jerusalem that's gold and beautiful, and there's no night or day there because God is its light and everybody lives happily ever after.
然后建立了金碧辉煌的新耶路撒冷,那儿不分昼夜,因为上帝是它的光,从此所有人都幸福地生活。
The film has been creating a stir partly because some of the images are probably the most horrific ever to have been broadcast on mainstream television (hence the late-night slot).
影片引起了不小的轰动,部分原因恐怕是当中有些影像是在主体电视频道中播出的最令人感到不安的镜头(所以它被安排在晚间档播出)。
The film has been creating a stir partly because some of the images are probably the most horrific ever to have been broadcast on mainstream television (hence the late-night slot).
影片引起了不小的轰动,部分原因恐怕是当中有些影像是在主体电视频道中播出的最令人感到不安的镜头(所以它被安排在晚间档播出)。
应用推荐