And they found that even very drunk respondents felt relatively more sober, if they were surrounded by even drunker people.
结果发现,即使喝得烂醉的受访者也感觉比较清醒,当然前提是他们周围还有更醉的人。
And I know if the boss is there, even it is an informal evening, it does not make a good impression to get totally drunk in front of him.
我知道如果老板在那里,即使那是一个非正式的晚会,在他面前喝醉也会给他留下一个不好的印象。
Even a drunk has some reflexes. "If you fall asleep, your performance is much worse," he said.
即使是醉酒驾车都要好一些,“如果你睡着了,那就真的太糟糕了。”他说。
But what about cheating on exams, cheating on lovers, even driving drunk?
那考试作弊,对情人不忠,甚至醉酒驾驶呢?
Even McNulty, "The Wire's" central protagonist, is a drunk who livesin a dump, sleeps with a woman he doesn't love and occasionally neglects topick his kids up from school on time.
而在《火线》里,甚至连主人公麦克纳提也是一个酒鬼,生活在垃圾堆里,与他不爱的女性睡觉,偶尔还会忘记准时接他的孩子放学。
Maybe you don't because you were so drunk to even remember who took you home.
也许你不知因为你醉到甚至不记得是谁把你带回了家。
The wines were no longer drunk, or even bought, when young: in 1714 Walpole was buying bottles of the 1706 vintage of the classier wines.
葡萄酒初酿之时,不再马上饮用,甚至也不拿来买卖:1714年华尔波尔就买了多瓶1706年份的上等葡萄酒。
More than two-thirds of the group never "blow hot", and drunk-driving arrests are down by more than half even after the ex-offenders are no longer subject to testing.
超过三分之二的人再未“脸红脖子粗”,且即便是在有醉驾前科的分子不再接受测试的情况下,因醉驾而被拘役的人员数量缩减了一大半。
I become drunk on even half a bottle of wine-what is the use of my calculating the quantity of liquor in the tavern?
甚至半瓶酒也足以让我醉了——计量酒馆有多少酒对我来说又有何用?
People often persuade others to drink more, even if they know their friends may drive when drunk.
人们通常会劝别人多喝点,即使他们知道自己的朋友喝醉了以后可能会驾车。
Accidents happen also because motor vehicle drivers ignore the rules. Some drive too fast. Some have no driving license. Some drive after drinking or even after being drunk.
事故发生也因为机动车司机无视规则。一些开车太快。一些没有驾驶执照。一些酒后甚至醉酒后开车。
Ark Tung getting drunk what then heel the black bear is similar, push to all push not to open, the arms and legses are all suppressed, even lift knees not to get up!
奈何,喝醉的董方舟就跟个狗熊一样,推都推不开,四肢全都被压住,就连膝盖都抬不起来!
Recently square the ru nearly even had no lives, if he really has center, how will is still each day drunk with wine?
前一阵子方耶茹差点连命都没了,他若真是有心,怎会仍是日日醉酒?
I even got a little bit drunk, which was notable after all the purity of my last few months of praying at the Ashram and sipping tea in my Balinese flower garden.
我甚至有点喝醉,经过前几个月在道场祈祷、在自家巴厘庭园喝茶的纯净日子后,尤其明显。
I didn't even have time to speak a word before I was drunk, and I felt their coarse laughter shaking every cell in my body.
我一句话也没说就醉了,我觉得他们那粗放的大笑在震撼着我的每一个细胞。
In short, it is imperative that legislative measures should be taken by the authority to punish drunk drivers severely such as suspending their driving licenses or even putting them into jail.
简言之,官方应该制定立法措施严厉地惩罚醉酒驾车的司机,例如吊销驾照或进行监禁。立法措施势在必行。
Except, of course, sometimes when he was very drunk and found himself in bed with a girl he didn't even remember meeting or seeing before.
当然也有例外,有时醉得不省人事,突然发现自己同一个他甚至记不得曾在哪儿遇到或看到过的女郎睡在一张床上。
A drunk phoned police to report that thieves had been in his car. "They've stolen the dashboard, the steering wheel, even the brake pedal!" he cried out.
一个醉汉打电话给警察举报有小偷进光顾过他的车。他叫道:“他们偷走了仪表板、方向盘、甚至连刹车踏板也偷走了!”
That night, the man was as drunk as a fiddler and even lost his way home.
那天晚上,这男子喝得烂醉如泥,连回家的路都找不着了。
That night, the man was as drunk as a fiddler and even lost his way home.
那天晚上,这男子喝得烂醉如泥,连回家的路都找不着了。
应用推荐