• It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape measure they must use to determine their individual worth.

    告诫时尚产业对于什么样的社会标尺判定自己个人价值这一问题,产业必须其向女性特别是少女发出信号负责

    youdao

  • It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.

    告诉时尚行业必须自己女性尤其是少女发出信号负责,即她们必须社会标尺衡量确定自己的个人价值

    youdao

  • It is a luxury in such circumstances to expect individual attention, especially in classes where students in the back rows can hardly see the blackboard.

    这种情况下期望个人保持注意力一种奢侈尤其是课堂后排学生几乎不见黑板的时候。

    youdao

  • Everyone is happy, especially because it appears it would be possible to increase one's wealth very easily without any sacrifice in the form of prior saving and honest, hard, individual work.

    每个人都开心,特别是,当看起来似乎个人财富增加非常容易,即不用牺牲之前储蓄,也不需要诚实辛苦的努力工作。

    youdao

  • An individual project, especially a pioneering effort, may introduce new tools or hardware partly in order to understand their capabilities and limitations.

    单独项目特别是探索性工作可能会引入部分新的工具硬件了解它们的性能局限性

    youdao

  • In any case EU positions are often undermined by individual countries pursuing their own interests, opening the way for Russia to play divide-and-rule, especially over energy.

    不管怎样欧盟地位经常单独追求一国利益国家削弱俄罗斯各个击破创造条件,尤其是能源方面。

    youdao

  • Creating test cases, especially for existing code, is very helpful in making the purpose of individual features more clear.

    创建测试案例尤其是现有代码创建测试案例,使单个功能目的明确方面有帮助的。

    youdao

  • But if you look through your plate, and actually especially if you kind of look off to the side, hopefully you'll be able to see the individual lines of the spectrum.

    可以看到连续光谱,如果你们片子里,特别周边看,你们看到

    youdao

  • The collection of web data, and especially the use of of "cookies", raises important concerns about individual privacy, a subject we will discuss at length later in the course.

    网络数据收集尤其是cookies使用,强化了个人隐私问题的关注,这个话题我们后面的课程里详细讨论

    youdao

  • This would be expensive, especially if the individual hosts were all on the same network, or communicating over public interfaces like the Internet.

    可能非常昂贵,特别是各个主机全部位于同一个网络通过Internet这样公共接口进行通信时。

    youdao

  • Working as a team member is not natural to all people, especially for those who entered their careers when individual effort was rewarded.

    不是所有都乐于团队合作尤其是那些由于个人努力得到了回报之后才入行的人。

    youdao

  • You can say this is what you value as a company, but your compensation system may not really reflect that, especially if you leave compensation decisions to individual managers.

    公司立场来考虑它,但是你们薪酬体系并不会反映着这一情形,特别是你将这个问题交给单个管理人员来决定时。

    youdao

  • There are many different ways to store information on a page, and especially different ways to store information in individual elements on the page.

    页面保存信息很多不同方式页面的某个元素存储信息的方法就更多样

    youdao

  • Individual drugs, the majority of people travel kit of essential goods, especially with baby travel, but also the needs of emergency preparedness.

    个人药品大部分旅行时行囊中的必备品尤其是孩子出门旅行,防备紧急所需

    youdao

  • Their extra class is the strength they have shown over the years, they have individual players who have great speed, especially in one-to-one situations.

    勒夫说:“荷兰非常熟悉他们自己的打法,他们非常明确做什么,很难去击败他们。 他们额外就是过去几年展示力量,他们单个球员很强的速度优势,尤其是一对一的时候。”

    youdao

  • James, outstanding performance in the fifth game, made 48 individual points, especially in the brave performance after the game section, arranged the team's 30 points in the final 29 points.

    詹姆斯第五比赛表现出色个人取得48尤其在比赛表现神勇包办最后30中的29分。

    youdao

  • Be compassionate, but AVOID FOCUSING on any individual victim-especially those you most identify with.

    有同情心要避免专注于某一个受难者- - -尤其是最为同情的人。

    youdao

  • In the present society, every individual makes an endeavor to learn a higher English standard in school while they nearly forget the study of Chinese, especially college students.

    当今社会每个都在学校努力学到标准英语他们几乎忘记汉语学习尤其是大学生

    youdao

  • The law and system should reflect and realize the fair values of certain social stage, Especially the individual income tax law which is praised as a sharp weapon to cut apart the wealth.

    法律制度反映实现一定社会阶段公平价值观念,尤其是誉为分割财富利器个人所得税法更是如此。

    youdao

  • Yet it also seems to carry deeper meanings: especially in the hands of Romantic composers, the concerto embodied the relationship between individual and crowd.

    似乎带来更深层次意义尤其是浪漫主义作曲家们麾下协奏曲更能体现个人集体之间关系。

    youdao

  • Faith doesn't certainly originate from individual real feeling but from the external factor construction, especially depends on the quantity of information.

    信仰不是来源于个人真实感受而是来源于外在因素建构尤其是取决于所接受信息的多寡

    youdao

  • You still need to build and protect your individual reputation on the job. Especially in the beginning of your career, you need to shine and stand out from the crowd.

    依然需要建立维护工作个人声誉尤其是职业生涯起步阶段,你需要人群中脱颖而出

    youdao

  • In addition to learning professional knowledge, human beings believe it's especially important to build up individual life and mind during the age of chaotically pluralistic values.

    面对混淆价值多元时代专业学习之外个人生命心灵养成格外具有重要意义

    youdao

  • A sense of one's personal or collective identity, especially the complex of attitudes, beliefs, and sensitivities held by or considered characteristic of an individual or a group.

    个人集体认同感觉个人或群体所具有或被作为特征态度信仰敏感性综合

    youdao

  • Public measures, it argued, should be "focus not only on individual behaviors but also on broader issues such as poverty, mobility, and especially gender inequality."

    公共措施说不应该“仅仅是聚集个人行为而是更多方面贫穷流动性特别是不平等。”

    youdao

  • Public measures, it argued, should be "focus not only on individual behaviors but also on broader issues such as poverty, mobility, and especially gender inequality."

    公共措施说不应该“仅仅是聚集个人行为而是更多方面贫穷流动性特别是不平等。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定