Now there's a lot more evidence of how powerful a celebrity—especially a professional athlete—can be in influencing children's behavior.
现在有更多的证据表明,名人,尤其是职业运动员,对儿童的行为有多么强大的影响。
This is especially a problem for setuid/setgid programs.
这对setuid/setgid程序来说尤其是一个问题。
Get faster hardware, especially a faster IO system. If possible, use a solid-state disk (SSD).
使用更快的硬件设备,特别是更快的IO设备。
Setting up a new Subversion repository, especially a network repository, is relatively complex.
设置一个新的Subversion存储库,特别是网络存储库相对来说较为复杂。
However, it's not really the way you'd want to do a real application, especially a graphical one.
然而,在实际的应用程序中,您不希望这么做,图形应用程序尤其如此。
He is charismatic, charming, and can stir up a crowd-especially a Zulu crowd-like no one else.
他具有使人众望所归的特殊本领,很有魅力,能够激发群众,尤其是祖鲁人的群众,没什么别人办得到。
During a meeting at work — especially a long meeting — it can be tempting to play the psychiatrist.
公司里开会时- - -特别是开长会时- - -很容易让人产生当一把精神病医生的冲动。
When you want to make a change in your life, especially a big one, you'll typically meet resistance along the way.
当你希望改变,特别是大大地改变自己的生活时,你通常会碰到许多的困难。
He doesn't want to talk to anyone about it, especially a therapist, because he sees that as a major sign of weakness.
他不想告诉任何人,尤其是心理治疗师,因为男人觉得这显然象征着软弱。
For example, when we domesticate animals, especially a companion animal like a dog, we are placing new demands upon it.
例如,当我们驯养动物时,特别是像狗这样的宠物,我们对它会有新的要求。
A data warehouse database — especially a data mart — is very near to the end user, and it usually does not have fixed queries.
数据仓库的数据库——特别是数据集市——与终端用户非常接近,它通常不具有固定的查询。
There's dualisms, and especially a light/darkness dualism male/female dualism and a soul/body dualism; we've already seen that.
二元性,尤其是光明与黑暗的二元性,男人与女人的二元性,以及灵与肉的二元性,我们已经读过。
If you have any risk factors for skin cancer - especially a family history of the disease - be sure to consult a dermatologist.
如果你有患皮肤癌的危险,尤其是有这种病的家族遗传史,一定要去咨询皮肤科医生。
If these arguments are right, there might be a case for some fairly radical responses, especially a greater focus on redistribution.
如果说这些论点正确的话,应该会引起一些激烈反响,特别是更多关注社会财产分配的呼声。
It is touching to see how a cat or dog - especially a dog - attaches itself to a family and wants to share in all its goings and comings.
看到猫和狗——特别是狗——对一个家庭是如何地依恋,如何地想要分享家里发生的一切事情,是十分感人的。
It's a shame, even if it is inevitable, to have all this boil down to one final. Especially a final that was as underwhelming as that.
虽然是必然的,然而将这一切归总到一场决赛却是令人遗憾的,尤其是这样一场黯淡无光的决赛。
Ozone is quick to react with a few ingredients in human skin oils, including certain fatty acids and especially a substance called squalene.
臭氧能够与人类肌肤油脂里的某些成分快速地发生反应,这些成分包括了某种脂肪酸,尤其还有一种叫做鲨烯的物质。
Taking month after month to prepare a business plan can mean opportunities lost for some who want to start a small business - especially a home business.
花几个月的时间去准备商业计划对那些小企业家,特别是家庭企业家来说就白白浪费了机会。
An individual project, especially a pioneering effort, may introduce new tools or hardware partly in order to understand their capabilities and limitations.
一个单独的项目,特别是一个探索性的工作,可能会引入部分新的工具和硬件,以了解它们的性能和局限性。
It's important for any project, especially a new one, to have a place developers can go to find support, to ask questions, report bugs and make Suggestions.
对于任何项目,特别是新项目来说,重要的是能为开发者提供支持,让他们能够提出问题、汇报Bug以及提出建议。
Some people are now seeing Latin American influences and connections in my work, especially a few scholars in Spain and Brazil, which is somewhat interesting.
有学者特别是一些西班牙和巴西学者,看出我作品中一些有趣的拉美影响和联系。
Are there things that we're seeing, especially a new error that we're repeating, are we seeing ageing affects, what is it that we can learn from all these reports?
所有的我们看到的事情,特别是我们在重复犯的一个新的错误,我们看到了老化的影响吗,我们从所有的这些报告中学到的是什么呢?
The problem with viewing images on a television screen-especially a high-definition one like the 1080p HDTV sets in use today-is that most people sit too far back.
大部分人观看电视屏幕上的图片时-特别是像如今的1080PHDTV电视-会坐的离电视机过远。
Adding another planet, especially a bullying Jupiter-sized planet, can mess with orbits and make a once-hospitable planet move in and out of the habitable zone over time.
如果多出另外一颗行星,特别是木星大小的霸王行星,就会将轨道变乱,使得曾经宜居的行星时而进入、时而移出可居住区。
For several reasons, though, I strongly urge you to avoid having anyone else - especially a language institute - write or rewrite the "personal statement" in your application.
然而,出于几种原因,我强烈地敦促你不要让别人——特别是那些外语机构——来为你写或改写你在申请材料中的自传。
A condo is the easiest type of apartment for parents to buy for a child, especially a condo from a sponsor or in a new development, which has few buying restrictions and no board interview.
对于要给孩子买房子的父母来说,分售性公寓是一种最简单的方式,尤其是那种有赞助人或者新开盘的,这样的买卖没有那么对的购买限制以及谈判。
A condo is the easiest type of apartment for parents to buy for a child, especially a condo from a sponsor or in a new development, which has few buying restrictions and no board interview.
对于要给孩子买房子的父母来说,分售性公寓是一种最简单的方式,尤其是那种有赞助人或者新开盘的,这样的买卖没有那么对的购买限制以及谈判。
应用推荐