Extending this common courtesy to all is a sign that we hold everyone in equal respect.
对所有人都给予这一相同的礼遇,表示我们平等地尊重每个人。
From Occurrence Science, it is a process in which men can get equal respect and value and men's nature displays more completely and richly.
从发生学角度考察是人的尊严和价值得到等值尊重,人的本质得到越来越全面和丰富的展现的过程。
APEC operates by consensus. Members conduct their activities and work programs on the basis of open dialogue with equal respect for the views of all participants.
APEC实行的是协商一致的原则。成员的活动和工作计划在公开对话、平等尊重的基础上,征集所有参与者的意见。
We believe that every woman should enjoy equal respect as a consumer, so we have developed biofunctional beauty protecting cosmeceuticals suitable for every woman.
我们认为每位女性都是应该被尊重的消费者,所以致力研发最适合每位女性的「机能性」保养品组合。
I respect my mother so much as she never treats me as a child, but as an equal.
我很尊敬我的母亲,因为她从来不把我当孩子看,而是把我当作与她平等的人。
As for some disruptive activities due to lack of knowledge or understanding of China's policies, we are ready to strengthen communication, but only on the basis of mutual respect and equal treatment.
至于一些干扰破坏活动,我想如果有些人对中国的政策不了解、不理解,我们愿意与他们加强沟通、加强了解,但前提必须是相互尊重、平等相待。
If boys are going to grow up to respect women as equal contributors to the workplace, it helps for them to see their mom in that role.
因为如果男孩长大后,在职场上尊重和他们做出同样贡献的女生,他们也会以同样的理由尊重他们的母亲。
Other qualities which help to define conversation include the equal distribution of speaker rights; mutual respect among speakers; spontaneity and informality; and a non-businesslike ambience.
能够阐述“交谈”定义的其他品质还包括如下几点:讲话权利在各方之间平等分配;参与各方之间互相尊重;口随心开,不受拘泥;营造“非正式”轻松气氛。
z You pick any two components, say the x and the z component, and you take the partial of the x component with respect to z, fz and you must make them equal. And the same with every pair of variables.
选择任意两个分量,假定是x和,你得到fx对z的偏导数,对x的偏导数,the,partial,of,the,z,component,with,respect,to,x,让它们相等,对于任意一对变量做同样的事情。
I do not believe that women must make the same choices as men in order to be equal, and I respect those women who choose to live their lives in traditional roles.
我并不认为,妇女为了获得平等必须作出与男人相同的选择,我尊重在生活中选择承担传统角色的妇女。
But while Mr Chirac promised arrest and punishment for rioters, he added that “respect for all, justice and equal opportunity” were needed to end the violence.
希拉克先生承诺将拘捕和处治这些骚乱分子,但是要结束这些骚乱行为,他还说:“我们需要尊重所有人,要公正,每个人机会均等。”
We need to build a harmonious world in which different civilizations respect each other, conduct exchanges on an equal footing and carry out mutually-beneficial cooperation.
我们需要建立一个不同文明相互尊重、平等交流、互利合作的和谐世界。
Fairness means that judges in deciding a case should be equal treatment of parties, the parties to respect the right of action, so that they remain a neutral position.
公平是指法官在判案时应该平等地对待双方当事人,尊重当事人的诉讼权利,使自己始终处于一个中立的地位。
Obama needs to treat China as an equal, he needs to respect what we are doing and what we have achieved.
一位名为吴珊(音译)的24岁英语老师表示:“希望奥巴马能平等地对待中国,尊重我们所做的以及我们取得的成就。
Laws must offer the equal rights to the peasants, respect the traditional culture and be accepted by people from the bottom of heart.
法律必须赋予农民同等的权利,必须尊重传统文化,必须得到人们内心的接受。
It says we are a country that will continue to honour its proud traditions of respect, tolerance and equal worth.
令英国为之骄傲的尊敬、宽容、平等的传统将一直延续。
Third, we should maintain international strategic balance and stability, and achieve security for all based on mutual respect and equal treatment of the legitimate security interests of all parties.
第三,应维护国际战略平衡与稳定,在相互尊重和平等对待各方合理安全利益的基础上,实现各国普遍安全。
The empire, Mr Devine points out, was an emphatically British venture in which the Scots saw themselves as equal partners with the English, giving them self-respect as well as prosperity.
德文先生指出,王国的组建绝对是英国的一次冒险,苏格兰人从此认识到他们可以与英格兰人平等合作,他们从中获得了自信和财富。
Under the principle of cultural relativity and the direction of mutual respect, equal benefit and understanding, an open-style international education is to be undertaken.
即以人类学所倡导的文化相对主义为准则,在相互尊重、平等互惠、谋求理解的原则指导下,进行开放式的国际理解教育。
Within the family family members shall respect the old and cherish the young, help one another, and maintain equal, harmonious and civilized marriage and family relations.
家庭成员间应当敬老爱幼,互相帮助,维护平等、和睦、文明的婚姻家庭关系。
Considered to be the near equal of the savants, commanding nearly as much respect from the rest of the clan.
对氏族其他人享有与博学长老几乎同等的指挥权。
Chinese didn't obtain the equal position and condign respect.
中方并没有取得平等的地位和应有的尊重。
The report thinks, China appears in the legal laws and regulations of antitrust respect ability not equal to one's ambition.
报告认为,中国在反垄断方面的法律法规显得力不从心。
The report thinks, China appears in the legal laws and regulations of antitrust respect ability not equal to one's ambition.
报告认为,中国在反垄断方面的法律法规显得力不从心。
应用推荐