This spectacular and uniquely designed hotel will host guests in style and comfort in happening downtown Montreal.
这种壮观和独特设计的酒店将在蒙特利尔市中心的风格和舒适的客人的风格和舒适。
The real winners in Internet marketing understand that a well-designed hotel site is only the palette on which to build their promotional efforts.
真正的网络营销的赢家知道,设计精良的酒店网站只是他们进行促销众多手段中的一种。
The best designed hotels are an extension of the community and reflect a harmonious aesthetic that balances quality design with the financial and operational goals of the hotel.
成功设计的酒店是对社会空间的延伸,也必定是兼顾酒店质感设计、资金控制及营运目标的和谐美学的反映。
The onetime hunter's lodge, founded in 1827, is now a beautifully designed hotel with 16 rooms and two suites, a summer patio hosting jazz evenings, and free breakfast and parking.
这里曾是猎人的住宿之地,于1827年兴建,如今是一处精心设计的酒店,有16个房间和两个套房,夏天经常主办露天爵士晚会、有免费早餐和免费停车。
The hotel has 100 individually designed bedrooms.
这家旅馆有100个设计各不相同的房间。
Lovely as the hotel was, we could have been anywhere on earth. And every luxury seemed designed to dissuade people from exploring beyond its whitewashed walls and Moorish domes.
酒店像地球上任何其它地方的酒店一样可爱,酒店所有的奢华设计似乎在阻止人们走出它洁白的围墙和摩尔式的圆顶。
Russian architect Alexander Remizov has designed a hotel able to deal with the increase in water.
俄国建筑师亚力山大·雷米·佐夫设计了一个旅馆可以应对海水的上涨。
Interesting Fact: The Fourth Grace was designed for office space, a 107-room hotel and 50,000 sq ft of community facilities, including a bar, restaurant and viewing gallery.
有趣的事实:第四优雅被设计为办公空间,107个房间的饭店,和面积为5万平方英尺的公共设施,其中公共设施都包含一个酒吧,一个餐馆和一个观景廊。
Interesting Fact: The Fourth Grace was designed for office space, a 107-room hotel and 50, 000 sq ft of community facilities, including a bar, restaurant and viewing gallery.
有趣的事实:第四优雅被设计为办公空间,107个房间的饭店,和面积为5万平方英尺的公共设施,其中公共设施都包含一个酒吧,一个餐馆和一个观景廊。
His hotel was designed in a kind of Gothic Art Deco style, trimmed with black iron flourishes.
他的和平饭店是一种哥特的德科装修风格,用了很多精美朴素的黑铁装饰品。
When I designed this hotel, I stayed for three days alonein theempty palazzo, during the winter. It was so freezing.
当我设计这家酒店,正是冬天,我在空荡荡的宫殿里独自住了三天,寒冷彻骨。
As well as the Mandarin Oriental hotel, the tower was designed to include a theatre, recording studios and cinemas.
除了文华东方酒店,该建筑还计划容纳一所剧场、录音棚和影院。
He designed a hotel that withstood a major earthquake.
在经受了一场大地震的地方他建起了一座酒店。
Bug Hotel, which is designed to bring helpful insects into London parks and just won the city of London's "Beyond the Hive" competition.
该设计旨在为伦敦动物园引入益虫,且已经赢得了伦敦“走出蜂箱”设计大赛的桂冠。
Hotel rooms designed to five star experience as the standard, into the brand culture has always insisted on the taste, quality, character deeply imprinted in space!
酒店客房设计以五星级体验为标准,融入尚悦一贯坚持的品牌文化,将品味、品质、品格深深的烙印在空间之中!
Designed by Swiss architect Santiago Calatrava Valls, the tower will have observation decks, in addition to 18 to 20 mixed-use floors that will host restaurants and a boutique hotel, Alabbar said.
这座塔由瑞士建筑师圣地亚哥·卡拉特拉瓦·瓦尔斯设计,将建造一观景平台,而且还会有18到20层的多用途楼层,同时有时装商店以及酒店。
Each of the 282 guest rooms and suites at Grand Excelsior Hotel Bur Dubai are furnished with top-notch amenities and are elegantly designed in traditional Arabic themes.
每282间客房和套房爱克赛希尔大酒店柏迪拜都配有一流的设施和优雅的设计是在传统的阿拉伯主题。
Zhengzhou lai hotel, is designed to introduce foreign blanc boutique design concept of a new attempt, investors is a young entrepreneur after.
郑州莱酒店,是勃朗设计引入国外精品店设计理念的一次全新的尝试,投资人是一位年轻的八零后企业家。
The incredible swim centre, designed by renowned architect Emanuele Boaretto, is located within the four-star Hotel Terme Millepini in Montegrotto Terme, Italy.
这个不可思议的游泳中心,由著名设计师伊曼纽尔设计,位于意大利蒙泰格罗托·泰尔梅的四星级酒店米勒皮尼泰梅酒店内。
The store is part of the Furong Hotel, which was designed to resemble a cruise ship.
门市是福容饭店的一部分,并设计为邮轮的造型。
A 150-meter-tall hotel designed in the shape of a ping-pong racket will be built in Huainan city, East China's Anhui province.
安徽淮南打算建一栋150米高、乒乓球拍形状的旅馆
The futuristic Ark Hotel has been designed to withstand floods caused by rising sea levels.
这个充满未来气息的方舟旅馆(Ark Hotel)是为了抵御海平面上升引发的洪水而建造的。
Designed by famed Spanish artist, Javier Mariscal, Gran hotel Domine Bilbao is a stylish hotel in the heart of Bilbao's art district.
由著名的西班牙艺术家,哈维尔元帅,毕尔巴鄂附近的饭店是在毕尔巴鄂的艺术区的心脏一个时尚的酒店。
The Colonnade Hotel features clean design, modern architecture and 285 sun-drenched guest quarters expertly designed to meet guests' every demand.
嘉仑台饭店的特点,干净的设计,现代建筑和285阳光普照的宿舍做客专家设计,满足客人的每一个要求。
Every component of the hotel has been carefully designed taking in consideration the public areas, the weather and natural light of the East Sea.
每个酒店细节都要经过精心设计,诸如公共空间、天气、自然光和东海都是考虑因素。
Enjoy spacious accommodations, elegantly designed lobby areas, four fine dining Venus, and tailored service at Nagoya Tokyu Hotel.
享受宽敞的住宿,优雅地设计的大堂区域,四个精致的餐厅,并为名古屋东急饭店服务。
The hotel tower is clad in rippled, reflective-glass, which is designed to scatter and reflect light in kaleidoscopic fashion.
酒店建筑外立面包覆波纹状的反光玻璃幕墙,以创造变幻莫测的光影潮流。
The hotel tower is clad in rippled, reflective-glass, which is designed to scatter and reflect light in kaleidoscopic fashion.
酒店建筑外立面包覆波纹状的反光玻璃幕墙,以创造变幻莫测的光影潮流。
应用推荐