Rio de Janeiro, where DEN-3 has been the predominant circulating serotype for the past 5 years since the major DEN-3 epidemic in 2002, is now experiencing the renewed circulation of DEN-2.
自2002年发生登革3型病毒主要流行以来,登革3型病毒一直是里约热内卢过去5年中最主要的血清型。 当前,里约热内卢正经历新一轮登革2型病毒流行。
They made themselves a den in the woods.
他们在树林里为自己搭了个窝,在里面玩。
这是她的章鱼“窝”。
It's as if tha'd walked straight into a lion's den.
这就好像你径直走进了一个狮子窝。
"You have kids," Joseph said, nodding at the picture of two young children on a table in the den.
“你有小孩,”约瑟夫说,并朝书房桌子上两个小孩子的照片点了点头。
The hidden things silence revealed: a pheasant craning its neck to spy on us from a thicket, a crow hopping from branch to branch, a raccoon snoring in den.
他们指给我那些原本隐藏起来、却被寂静暴露了的东西:一头野鸡从灌木丛中伸长脖子打探我们,一只乌鸦在树枝间跳来跳去,一只浣熊在它的窝里打鼾。
The rarest of the rare are these shots: a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
最罕见的是这些镜头:一位母亲,在自己的窝里,抱着她刚出生的熊猫宝宝。
After a lengthy but heartwarming talk in the den, we have reached the point of being all talked out for now.
在书房里,我们进行了一场冗长但温暖人心的谈话后,把现在所有的一切都说了个遍。
The silver-haired retiree sits in his den surrounded by photos of sailing boats.
这位银发退休者坐在他的四壁挂满了航船照片的私室里。
这是强盗的巢穴。
那只虎退回巢穴。
But the rarest of the rare are these shots...... a mother, in her den, cradling her newborn panda baby.
但最罕见的是这些镜头……一位母亲,在自己的窝里,抱着自己的新生熊猫宝宝。
I displayed the cherished gift on a shelf in my den at home.
我把这件珍贵的礼物陈列在房间书房的一个书架上。
More recently, on a blazing summer day, he took me back to one of the den sites, in a slumping bank above the South Saskatchewan River.
最近,在夏天一个炽热的日子,他带我回到南萨斯喀彻温河坍塌河岸上这样一个巢穴地点。
This mated pair was found in a deep-sea den off the coast of Maine.
这对狼鱼夫妇于缅因州海岸边的一处深海巢穴处被人们发现。
Next, van den Hurk will compare the sensitivity of the approach with those of other standard methods, such as the use of animals.
接下来,范·登·向克将会将这种方法和其它的标准方法——比如动物的方法——进行比较,以此来判断这种方法的灵敏性。
The inscriptions give us the name of King Den and, between him and the enemy, are the chilling words 'they shall not exist'.
这铭文告诉了我们这法老的名字是丹,然后在他与他的敌人之间是一句令人心寒的话:“他们不得存在。”
Have enough chargers in the house, so you are not tethered to the den when the power runs low.
在家里备足充电电缆,这样当电量不够时,你就不用老局限在狭小的地方了。
When the pups are very small, other pack members bring food to the mother so she does not have to leave the den.
如果狼宝宝太小,狼群的其他成员会给狼妈妈带来食物,这样她就不用离开巢穴。
But the usefulness of the CARDS may vary according to the mosquito species and the geographical region, van den Hurk says.
然而,范·登·向克表示,这些卡片的实用性可能还和蚊子的种群以及地理区域有关。
So they migrate radially—in all possible directions away from the den—like starburst embers from a Fourth of July rocket.
于是,它们呈放射状移动——从巢穴向所有可能的方向迁移——像国庆焰火似的四射开来。
"I was an optimist then, and it worked out that way," van den Heever continues. He gestures toward his garden blooming with early fall roses.
“我是乐观主义者,因此,我对这个问题也持乐观的看法,”范·登·西瓦指着花园里盛开的早秋玫瑰,继续侃侃而谈。
A cub wanting to nurse “squitters” to its mother, who hasjust arrived at the den.
一只想喝奶的幼仔对它刚刚回窝的母亲发出“唠叨”叫声。
As soon as he heard the other members of the family stirring he retired to his den, and I breathed freer.
他一听到家里别人在走动了,就退避到他的屋里去,我也呼吸得自在些了。
We hate to burst your bubble, but the ReadWriteWeb newsroom is not the luxuriant, mahogany den of intellectualism that you envision.
我们不想打击你,但读写网的新闻部可不是你想象中的智力殿堂,有着奢华的布局和桃花心木的装饰。
The FEEL Laid out like a rural den, with deep, low leather chairs, vintage magazines and glassware and muted light.
低矮的皮沙发,陈旧的杂志和玻璃器皿再加上柔和的灯光,给人营造了一种乡村小屋的氛围。
Then his friend said, "Tell you what, Den.".. I'm thinking maybe you shouldn't be alone right now.
然后,他的朋友说:“告诉你,丹…我在想也许你现在不该一个人呆着。”
Then his friend said, "Tell you what, Den.".. I'm thinking maybe you shouldn't be alone right now.
然后,他的朋友说:“告诉你,丹…我在想也许你现在不该一个人呆着。”
应用推荐