Being directed against the demand of the mine guniting robot's design, do the active analysis to the situation of robot's arms end.
针对矿井喷浆机器人设计的要求,对机器人大臂端点位置进行运动分析。
End-user requirements are driving a demand for faster transmission and higher bandwidth capacity.
最终用户推动了对更快的传输和更高的带宽容量的需求。
His employer put up money to have him admitted — Chinese hospitals generally demand an advance — but this was the end of their goodwill.
他的老板出钱让他住进了医院(中国的医院通常要求预付款),但他们的善心就到此为止了。
Most recessions end as companies clear excess inventories and as households, with a boost from lower interest rates, release pent-up demand for cars and houses.
当公司清理掉过多的存货,并由于降低利率的刺激,家庭增强了对汽车和住房的需求时,最大的经济衰退将结束。
Increased energy end-use efficiency, nuclear energy and the growing contribution from renewable energy cannot yet compensate for the globally increasing demand for power and transport.
提高能源效率,核能和可再生能源日益增长的贡献还不能弥补全球不断增长的电力需求和运输。
Supply in 2009 is projected to increase 3.0 percent, while demand is expected to end the year down 5.5 percent.
2009年的客房供应预计将增加3%,然而客房需求今年将以下降5.5%的局面收场。
We can't seem to put down Austen, or leave her alone, or get to the end of her. She has become a commodity for which there is an infinite demand.
对于奥斯汀,我们似乎总也放不下离不开用不完——她已经成了一项有无尽需求的商品。
He forthrightly repeated his demand for an end to Jewish colonisation of Palestinian territory.
他坦率地重复了停止在巴勒斯坦领土建立犹太人定居点的要求。
Sales fell so sharply toward the end of 2008 that automakers were unable to chop their production fast enough to keep up with dropping demand.
在2008年底,汽车销量下降如此剧烈,致使汽车制造商们没能及时削减产量来适应下降的市场需求。
If the strategy fails to revive Carrefour's French hypermarkets by the end of next year, some investors will demand that the firm be taken to the charcuterie counter and carved up.
如果明年年底这个策略依然无法使家乐福法国的超级卖场重整旗鼓,一些投资者就会将这家企业牵到屠宰市场上,将其瓜分一空。
If the strategy fails to revive Carrefour's French hypermarkets by the end of next year, some investors will demand that the firm be taken to the charcuterie counter and carved up.
如果明年年底这个策略依然无法使家乐福法国的超级卖场重整旗鼓,一些投资者就会将这家企业牵到屠宰市场上,将其瓜分一空。
应用推荐