who was a cunning and wicked schemer.
可那太傅却是一位狡诈邪恶的阴谋家
In the game, the old nice, clean character can be ill-tempered and cunning as he traverses a forbidding wasteland.
游戏中,这个以往友善、干净的角色在穿越一篇险恶荒地时却变得臭脾气、奸诈。
Wolfhounds are given a chance to be trained to withstand such a cruel and cunning animal as Wolf. Due to absence of wolves other wolfhounds are invited to participate in the fight.
猎狼犬有机会被训练来对抗这种残暴、狡猾如狼的动物,由于没有狼,所以猎狼犬被邀请参加比赛。
A desperate honesty that throbs through his confession does not absolve him from sins of diabolical cunning. He is abnormal.
他的忏悔被绝望的虔诚悸动着,并也不能免除他那恶魔的狡诈。他是不正常的。
Her talent was not in gathering information but in analyzing and assessing, a meticulous organizer who plotted and planned with the cunning of a leopard.
她的才华不在信息收集,而在于分析和评估,她是一个一丝不苟的组织者,像豹子一样狡猾地策划和计划着。
I am master of a hundred arts, and have into the bargain a sackful of cunning.
我精通一百种本领,而且还有一大口袋计谋。
The neighbor was a cunning man.
邻居是个狡猾的人。
Thinking optimistically, it is just possible that all this flimflam is actually a cunning plan to scuttle the shuttle once and for all.
乐观地想的话,有可能所有这些鬼话实际上是一劳永逸地破坏太空飞船的狡猾计划。
Locals swap stories of cunning borrowers who buy second homes for a song before deliberately defaulting on their first mortgages.
当地人互授机宜——狡猾的借款人,在故意拖欠他们的第一批抵押贷款之前先买第二套住房。
Even so, Mr Coulson's old publication stands out, routinely crushing rivals with a blend of hard work, money and cunning.
即便如此,在与日常繁重的事务斗争之余,库尔森的公关形象一直标榜着金钱和狡诈。
With artful cunning, Nabokov proceeded to reveal a mystery that is only now, 33 years later, on the brink of being solved.
纳博科夫接着以巧妙地狡猾,出了一个直到33年后的今天才处于即将破解边缘的谜。
Adaptation had a similar surprise attack, but the Coen brothers are more cunning — showing traffic clear in one direction before cutting to the car barreling toward the camera.
改编剧本也有一个相似的惊人的攻击镜头,但科恩兄弟更狡猾——在切入汽车高速进入镜头前只在一个方面清晰展现交通。
Juan Manuel Fangio and Nino Farina won titles at even more venerable ages and he has the talent, experience and artfulness, some call it low cunning, to make it a success.
虽然方吉奥和厄尔尼诺法里纳在更加受人尊敬的年代获得了冠军,但是舒马赫去拥有天赋、经验和狡猾或者说卑劣,这些东西让他获得了成功。
For sheer audacity and criminal cunning, the execution of the robbery was as flawless as the gems the two suited armed robbers scooped from a cabinet in Britain's biggest jewellery raid.
这伙窃贼非常胆大,作案手法狡猾,抢劫过程犹如这两名全副武装的持枪劫匪从橱窗里捞走的珠宝那般毫无瑕疵——这是英国史上最大的珠宝抢劫案。
He was a fully developed John Bull of the outrageous type — with a huge beak of a nose, cunning eyes, and a yard-long chin.
他已经完全进化成为约翰牛那种野蛮无理的类型——巨大的鹰钩鼻,狡猾的眼睛,和长下巴。
It shows you are a, cunning little fox, and nobody will put faith in you any more.
这表明你是一个狡猾的小狐狸,没有人会再信任你啦!
Dai li was a natural for the job: he was the classic rise from obscurity to great power through cunning, intelligence, and deviousness.
戴笠天生就是干这份工作的料:他是典型的通过狡诈、才智与阴谋而从默默无闻直到掌握巨大权力的。
A disruption as big as climate change is bound to challenge numerous species. This study suggests that some challenges will be as unexpected as a cunning predator.
随着气候变化所产生破坏的加剧,必定会挑战更多物种的生存。此项研究表明有些挑战有如狡猾的猎食者般不可预期。
Findings suggest that plants under threat can use a devilish measure of cunning. They not only communicate the danger to plants nearby, they also call in help from other creatures.
研究结果表明,受到威胁的植物会采取极巧妙的办法,不但能把危险传达给附近的植物,而且还能请求别的生物给予帮助。
As a general rule, good technique has a far better chance of working on the search engines than any cunning trick you may hear or read about.
一般而言,比起那些你听说或者看到的狡猾伎俩,优良的技术被搜索引擎青睐的机会大得多。
It takes talent, cunning, and a willingness to lie through your teeth to the people who pay you.
要让你的衣食父母相信你红口白牙的谎言,这需要演戏的天分、狡猾的计谋和主观的意愿。
At first glance it may look like a fearsome snake but this rearing creature is actually a small caterpillar with a cunning means of defence.
第一眼看上去可能会以为它是可怕的蛇,但实际上这种生物是由一只小毛毛虫伪装而成的。
A disruption as big as climate change is bound to challenge numerous species. This study suggests that some challenges will be as unexpected as a cunning predator.
诸多物种面临着同气候变化一样巨大的毁灭性挑战。这项研究表明,一些挑战将同狡诈的捕食者一样难以预料。
Can a computer be programmed to be cunning yet fallible?
一台计算机能被设定的既狡猾又易犯错误吗?
Runs came at a premium, earned with difficulty through cunning, aggression and patience.
跑回本垒得一分,要靠机智、进攻和耐性艰难取得。
We must adapt resourcefully to industrialism as a necessary stage of social evolution, monitoring the process with a cunning eye for its life-saving potentialities.
我们必须机智地适应工业化这一社会进化的必经阶段,并且密切地关注其拯救生命的潜在可能。
And forget about that cunning cardboard box disguise — a suspicious box will be properly aerated first.
也别惦记狡猾的纸箱子伪装了——一个可疑的纸箱子可能会最先被翻起来。
His cunning began here; he smiled habitually, by way of precaution, and was almost polite to everybody, even to the beggar to whom he refused half a farthing.
他为了防备他人而脸上经常带笑,几乎对所有的人,即使对一个向他讨一文钱而不得的乞丐,也都客客气气。
Up to now, Erdogan has been very cunning, treating his opponents like frogs in a pail, always just gradually turning up the heat so they never quite knew they were boiling.
到目前为止,埃尔多安都非常精明,对待对手就像温水煮青蛙,慢慢的加温,使他们永远别意识到正在被煮。
Up to now, Erdogan has been very cunning, treating his opponents like frogs in a pail, always just gradually turning up the heat so they never quite knew they were boiling.
到目前为止,埃尔多安都非常精明,对待对手就像温水煮青蛙,慢慢的加温,使他们永远别意识到正在被煮。
应用推荐