I will go by subway, please stop at the next crossroads, and I will get out there.
我会乘地铁去。请在下一个十字路口停车,我会下车过去的。
So today, the Middle East stands at a fateful crossroads.
所以今天,中东站在一个决定命运的十字路口。
The US is at a critical crossroads.
美国正处在关键的十字路口。
Some three hours into the patrol we reached a deserted crossroads.
大约巡逻了三个小时,我们走到一个人迹罕至的十字路口。
They don't slow down while approaching crossroads.
他们接近十字路口时不减速。
At this crossroads, "creative destruction" will require hard decisions about shutting down certain systems and processes and focusing employees on new ones.
在这十字路口,需要创造性的破坏,关闭一些系统并将雇员转移到新的系统。
In 2000 the 12 South American countries launched a regional integration plan that included 33 projects in Colombia, a strategic crossroads in the Americas.
2000年12个南美国家出台了一项地区性整合计划,其中有33个项目地点位于哥伦比亚,这个美洲的战略十字路口。
Qais had consolidated control of the security services in the province, a key crossroads region south of Baghdad.
凯伊斯在巴比尔省强化了对治安的控制,这个省地处巴格达以南的一个关键的十字路口地区。
Italian companies have come to this crossroads after a rough patch at the beginning of the decade.
十年前,意大利奢侈品公司经历了一段艰难时期,而现在,它们站在十字路口中央、面临抉择。
THE driver who killed Jennifer Smith's mother in 2008 by hitting her car at a crossroads was sober and had never received a speeding ticket.
詹妮弗·史密斯的母亲在2008年死于一场车祸。她的车在一个十字路口被撞,而肇事司机当时并没有喝醉,也从未因超速受过一张罚单。
Mr Rodrik compares a crossroads in Hanoi (but it could be Cairo) with one in Russia.
罗德里克比较了在河内(不过这也可能是开罗)和俄罗斯的十字路口。
The film successfully captures the precarious state of the country, as it stands at the crossroads to change.
这是一个位于变革的十字路口的年代,这部电影的成功之处恰在于,它生动的反映了当时国家内部的动荡状态。
This is a rare alignment, unfolding from 2010-2014, that reflects humanity at a crossroads.
从2010-2014年开展,使你置于人性的十字路口。
One was Carl-David Granback, whom he photographed (using Granback's camera) at this crossroads.
其中一名叫卡尔·大卫·格兰贝克,就是照片(用格兰·贝克的相机拍的)中面对着这个三叉落口的人。
The company 'is at a crossroads where we have to see if Mark can build a team strong enough to challenge him,' he says.
他说,该公司正处于十字路口,我们将要看到马克是否能组建一支强大到足以挑战他的队伍。
Our dear nationstands at a crossroads. The direction we take will determine not what kind ofnation we are but what kind of nation we will become.
我们的祖国正站在十字路口,我们选择的方向不仅会决定我们是怎样的国家,还会决定我们会变成怎样的国家。
"We are talking about things [at] the crossroads between myth and reality," he said.
“我们谈论的可是介乎于神话和事实之间的东西”,他说道。
But today, we stand at a crossroads of history with the chance to move decisively in the direction of peace.
但今天,我们正站在历史的交叉路口,有机会向和平的方向果断迈进。
Jean Valjean had halted at that moment at the most perilous of these crossroads.
冉阿让此刻正停留在这样一个最危险的交叉路口上。
As one of the cradles of human civilization, the Pakistani region has long been at the crossroads of history.
作为人类文明发源地之一的国家,巴基斯坦地区长时间处于历史的交叉点。
It HAS become a joke for The Economist to say that a country is at a crossroads, yet for Turkey it happens to be spot on.
对《经济学人》而言,称一个国家处于十字路口,已成玩笑,然而此说法用在土耳其身上,却准确无误。
The region lies at a geographic crossroads between India and China, two rising powers.
该地区位于印度和中国这两个新兴大国的地理交叉区域。
But the euro experiment has also brought us to a crossroads in the whole international monetary system.
但欧元实验也把我们带到了整个国际货币体系的十字路口。
But the euro experiment has also brought us to a crossroads in the whole international monetary system.
但欧元实验也把我们带到了整个国际货币体系的十字路口。
应用推荐