Mr. Ben Bella was deposed in a coup in 1965.
本·贝拉先生在1965年的一次政变中被罢免了。
Stock markets plunged at the news of the coup.
政变的消息一传来,股票市场便暴跌。
U.S. officials are discounting rumours of a coup.
美国政府官员对一场政变的传闻将信将疑。
The French government has condemned the coup in Haiti and has demanded the restoration of the legitimate government.
法国政府已经谴责了海地的政变,并要求恢复合法政府。
President Mahamadou Issoufou, who came to power this year after replacing a caretaker military regime, is already dogged by coup attempts.
今年刚从看守的军政府手中接掌权力的总统MahamadouIssoufou,已经被一些政变企图盯上了。
But after years of undeniable adulation among Spaniards for putting down an attempted coup in 1981, he's recently faced more difficult times.
由于他在1981年镇压了一场未遂政变,多年以来他受到了西班牙人不可否认的追捧,但在此之后,他最近又面临着更困难的时期。
Allende is the first cousin once removed of former Chilean president Salvador Allende, who was murdered during a right-wing military coup in 1973.
阿连德是智利前总统萨尔瓦多·阿连德的隔代表亲,阿连德在1973年的一场右翼军事政变中被谋杀。
In one shot, standing on a runway in the dark, Chávez points to a building where he was imprisoned during a coup and where some of his men lost their lives.
在一个镜头中,查韦斯站在黑暗中的跑道上,指着一座他在一次政变中被囚禁的建筑,他的一些手下在那里丧生。
Irving Kristol delivered the coup de grace in a letter dated June 12: they had decided to reject the proposal.
欧文•克里斯托尔在6月12日的一封信中发出了最后一击:他们已决定驳回该建议。
My sister's husband indirectly took part in the attempted coup d'etat.
我姐姐的丈夫间接地参与了不成功之政变。
My sister's husband indirectly took part in the attempted coup d'etat.
我姐姐的丈夫间接地参与了不成功之政变。
The French regard this as a coup.
法国认为,这是反扑的妙招。
这真是一个便于调试的高招!
It is not cyberwar. It is a propaganda coup.
这不是网络战,而是宣传战。
Her appointment to the IMF is a small coup for France.
而拉加德上任IMF总裁对法国来说是个小小的荣耀。
A militia of designers have assembled to launch this coup.
一个设计师们自发组织的机构为此聚集起来发表宣言。
He was thrown out of the company in a boardroom coup in 1985.
在1985年他被董事会的意外行动抛出了公司。
India considered Obama's move to be an enormous coup regardless.
印度认为奥巴马的行动是一个巨大的不顾一切的改变。
Seen initially as a strategic coup, the Merrill acquisition quickly soured.
对美林的合并,最初被视为一次战略性重组,很快却变得糟糕。
To get Joe to come out of London and come to Liverpool is a coup for Hodgson itself.
而能够获得充足的上场时间可能正是乔科尔选择利物浦的原因。对于霍奇森来说,将乔科尔从伦敦带到利物浦无疑是一招妙计。
In the end, it will probably be Mr Aso's mediocre performance that the coup DE grace.
最后或许是麻生先生平庸无奇的表现构成了最后一击。
On the first anniversary of Ms Gillard's coup in late June, the words came back to haunt her.
在今年六月末,JuliaGillard上任一周年时,之前的言论却反过来一直萦绕着她。
RUPERT MURDOCH's takeover of the Wall Street Journal is a spectacular business coup (see article).
鲁珀特·默多克收购《华尔街日报》是一招商业妙举。
From the country's viewpoint, it is even harder to see why Mr Brown needs the coup DE grace just yet.
从整个国家的角度看,目前同样看不到给布朗最后一击的理由。
And perhaps its biggest coup is that it's being sold by Home Depot, the nation's largest lighting retailer.
或许它的最意外的成功是公司的产品在全国最大的照明设备零售商- - -家得宝(Home Depot)出售。
And perhaps its biggest coup is that it's being sold by Home Depot, the nation's largest lighting retailer.
或许它的最意外的成功是公司的产品在全国最大的照明设备零售商- - -家得宝(Home Depot)出售。
应用推荐