The tertiary stratigraphic sequences in the area are consummated.
完善了本区第三系地层层序。
These methods have been successfully consummated in other countries.
这些方法在其它国家已经非常完善。
Love affairs take place on the wards, some Platonic, some consummated.
风流韵事发生在病房,一些是柏拉图式的、一些则是肌肤之亲的。
He says: "it's the reality consummated by virtuality that excites me".
他说,用虚拟来完善的真实,让我兴奋。
His ambition was consummated when he received his doctor's degree from Cambridge.
当他从剑桥大学获得了博士学位时,他的抱负实现了。
Therefore newer , more special and more perfect nursing measurement need to be consummated.
为此,需要更新、更专业、更全面的护理措施得以完善。
If a transaction is ultimately consummated, the final terms and timing of such are uncertain.
即使出售交易最终圆满成功,最终的条款及时间也并未确定。
In order to achieve this goal, the tax policy should be further to consummated in the next work.
为实现这一目标,在今后的工作中,税收政策应该进一步完善。
This article has also further consummated the high-power laser array coupling theory and practice.
本文也进一步完善了高功率激光器阵列的耦合理论与实践。
The establishment and the research of the virtual small sugarcane harvester have been consummated.
进一步完善小型甘蔗收割机虚拟数字样机的建立及研究。
But we have to admit that the system still has a few aspects needed to be consummated immediately.
但是毋庸讳言,该制度仍有一些方面亟待完善。
Therefore, training tasks should be consummated in order to improve the employee's career management.
为了更好地进行员工职业生涯管理,我们的培训应不断改进与完善。
Relatives said the marriage had not been consummated and that the girl was still living with her mother.
亲戚们说,这桩婚姻尚未完婚,女孩还是和母亲住在一起。
The temporary "metamorphosis" will one day be consummated in a permanent metamorphosis: resurrection life!
这暂时的“蜕变”,有一天将会完整并永远的蜕变:那就是复活的生命!
Multimedia technology has been consummated unceasingly with the rapid development of information technology.
随着信息技术的飞速发展,多媒体技术不断得到完善。
Through such study, the heavy tamping foundation treatment technique has been supplemented and consummated or perfected.
通过研究,使强夯地基处理技术得到了补充和完善。
The new marriage law has consummated the existing marriage cede as a whole, but there is shortcoming or improper in the draft yet.
新婚姻法总体上完善了现行婚姻法典,但具体而言仍存欠缺或不当之处。
The deal with Arafat, which was consummated with pomp and sentiment in the Rose Garden handshake of September 1993, was deeply flawed.
与阿拉法特的这份协议,于1993年在玫瑰园以同步交换方式达成,带有虚饰和情绪化的成分,是有严重缺陷的。
If consummated, the union would—like Tata's proposed match—create one of the world's five biggest steel companies, with $22 billion in sales.
如果CSN竞购成功,合并后的公司将成为全球五大钢铁集团之一,销售额达到220亿美元。 如果塔塔笑到最后,新公司将同样跻身前五。
It is also a subsidiary of a French Bank. After the transaction was consummated, the French slashed the benefits of all policyholders by 25%.
当交易完成后,这家法国公司就把人寿保险公司保户的保额降低了25%,这种做法损害了消费者的利益。
Britain established this kind of lawsuit form at first, the US has introduced this kind of lawsuit form afterward and consummated unceasingly.
英国最先确立了该种诉讼形式,美国随后引入该种诉讼形式并不断加以完善。
The couple settled down into married life, built a mansion filled with enormous furniture, including an 11 'by 7' bed where they consummated their union.
他们结婚后建立起一个有个许多巨大家具的大宅院,并做了一张长11英尺宽7英尺的大床,开始了他们的孕育后代之旅。
Final conclusions: 1. The development of music appreciation class in advanced vocational college has consummated its esthetic education curriculum system.
最终得到以下结论:1.音乐欣赏课程的开发完善了高职院校的美育课程体系。
A test rig of PTR was built and consummated. Experimental study was conducted for the co-axial PTR, which is superior in miniaturing and practical application.
建立和完善了脉管制冷机性能测试试验台;对在微型化、实用化方面有优势的同轴脉管制冷机进行了实验研究。
Finally the aim, rules, measures and management of teaching material supplying mechanism should be consummated to adapt to the deepening of the teaching reform.
要完善教材供应机制的目标、制度、措施、管理手段,适应不断深化的教学改革。
The appeals court later ruled that the two firms were far closer competitors with each other than with more humdrum stores, but by then the merger had been consummated.
上诉法院后来裁定这两家公司相对于普通商店来说,确实是非常紧密的竞争者。不过那时为时已晚,合并业已完成。
The environmental mark system and environmental protection law must be enacted and consummated in order to guarantee the implementation of the green marketing strategy.
必须制定和完善环境标志制度及环境保护法律,以便保障绿色市场营销战略的实施。
But that marriage is not defined as a child marriage unless the wife is given to her spousal family, and the marriage is consummated, before she reaches the age of eighteen.
可如果妻子并未嫁给配偶,在18岁以前没有成婚,这种婚约就不能算童婚。
But that marriage is not defined as a child marriage unless the wife is given to her spousal family, and the marriage is consummated, before she reaches the age of eighteen.
可如果妻子并未嫁给配偶,在18岁以前没有成婚,这种婚约就不能算童婚。
应用推荐