Uncorroborated confessions should no longer be accepted by courts.
无证据的供词不应继续被法庭采信。
The epigraph to O'Rourke's book is from de Quincey's Confessions of an English Opium Eater.
奥罗克著作卷首的引语取自德·昆西的《瘾君子自白》。
The feature's team deals with articles such as careers, reports, confidence and confessions.
专题小组处理职业、报告、自信和忏悔等文章。
The seven-to-nine-year-olds thought parents would be angry with their confessions.
七到九岁的孩子认为父母会对他们的坦白感到愤怒。
Rousseau wrote in his Confessions that while he considered tears the most powerful expression of love, he also just liked to cry over nothing.
卢梭在《忏悔录》中写道,虽然他认为眼泪是最有力的爱的表达,但他也喜欢为小事而哭。
UNAMA said the torture aimed to obtain information and confessions, which it said are often the sole form of evidence submitted in Afghan criminal trials.
联阿援助团说,酷刑的目的是获取信息和口供,在阿富汗的刑事审判中,信息和口供往往是唯一的证据。
Neither trickery nor coercion is used to secure confessions.
既不诱供也不逼供。
My confessions have not relieved me; but they may account for some otherwise unaccountable phases of humour which I show.
我的自白并不能使我轻松;可是这些话可以说明我所表现的情绪,不如此是无法说明的。
Thousands of documented confessions found in the prison archives show he was the man who made prisoners talk by using means such as electrocution, waterboarding, merciless beatings and mutilations.
在监狱档案中发现的数以千计的招供文件显示,他就是那个用包括电刑、水刑、毫不留情的殴打和致残等手段使犯人开口的人。
Do you stay for her confessions of love, because you don't want to hurt her?
因为你不想伤害她,你留下了等她的爱情自白吗?
But confessions are important and thecourts rely heavily upon them.
但自白是很重要的,法院也严重的依赖自白。
Instead, he said, "almost all of these confessions looked uncannily reliable," rich in telling detail that almost inevitably had to come from the police.
相反,他说,“几乎所有的这些坦白都看起来出奇的可信,”丰富形象的细节大多来自警察方面。
Professor Garrett said he was surprised by the complexity of the confessions he studied.
加勒特教授说他对自己研究的那些坦白罪行的复杂性所震惊。
The index would also assess whether a county court has certain legal protections in place, like requiring that interrogations and confessions be taped.
这个指数可能还要评估县级法院是否在某些地方存在法律保护措施,比如要求在审讯和自首的时候进行录音。
Were I to write my confessions, I would have to admit to buying books for purely aesthetic reasons.
如果说我要写下我的忏悔的话,我将不得不承认买下那些书纯粹是出于美观的原因。
The four women initially admitted involvement in the deaths of up to 42 elderly patients, but police said they later retracted most of those confessions.
这四个女人最初承认参与多达42名老年病人的死亡,然而,警方说,他们随后又追查并证实了她们大多数的供状。
Another issue is whether prosecutors will be able to use confessions or other information obtained during controversial interrogation techniques.
另外一个问题是,检察官可否使用通过有争议的方法取得的嫌疑人的供词或其它资料。
We showed him confessions from Tuol Sleng prisoners, and he identified his handwriting on them.
我们向他出示了维斯陵监狱的忏悔书,他确认并在上面签了字。
LIKE confessions teased out of a reluctant suspect, scraps of information about Britain's relationship with foreign torturers are gradually coming to light.
如同从不情愿的嫌犯中套出供词般,关于英国与外国拷问者之间关系的相关信息也逐见天日。
Disclose any bad thoughts that you have during your confessions. We will not hold you in disfavor for being honest.
忏悔时要暴露自己全部的坏思想,我们不会因为你的诚实而不喜欢你。
The convictions rested on confessions, later retracted, that were beaten out of the suspects by the police.
已于最近撤回的那些定罪则是基于警察对嫌疑人的刑讯逼供。
This technique is especially effective for Catholics whose first lessons on human morality involved scary confessions.
这对天主教徒非常有效,他们的对人类道德的第一堂课就是关于可怕的忏悔。
In fact, extorting confessions by torture is already prohibited but the changes made this time clearly state that a suspect's rights must be protected.
事实上,严刑逼供已经被禁止了,但是这次所做的改变明确规定,嫌疑人的权利必须受到保护。
After a lengthy indictment was read out, repentant ringleaders were shown making their confessions.
当冗长的诉状被宣读完毕后,谋反头目们均心生悔意,供认不讳。
The difficulty in securing a guilty verdict was in part a result of the police's reliance on confessions for almost all convictions.
判处有罪非常困难,原因之一是警察队几乎所有判罪都依赖于疑犯自首认罪。
She made her feature film debut in Confessions of a Teenage Drama Queen but it was her role in the 2007 summer blockbuster Transformers that shot her to stardom.
长篇电影《高校天后》是她的首次演出,但真正让她获得演员身份的是她在2007年夏季大片《变形金刚》中的角色。
Daniel J. Tomasulo, Ph.D., TEP, MFA is a licensed psychologist specializing in group psychotherapy and psychodrama, and author of the new book, Confessions of a Former Child: a Therapist's Memoir.
丹尼尔·托马苏洛博士,教育培训师,艺术硕士,是专攻群体心理疗法和心理剧的持照心理学家,同时也是新书《以前儿童的自白:一个治疗师的回忆录》的作者。
Sleep takes away the mask she wears during the day and calls forth her confessions without her permission — the sleeping body rebels against the waking mind.
睡眠带走了她白天所戴的面具并让她不由自主的忏悔——睡着的躯体反抗清醒的意识。
Sleep takes away the mask she wears during the day and calls forth her confessions without her permission — the sleeping body rebels against the waking mind.
睡眠带走了她白天所戴的面具并让她不由自主的忏悔——睡着的躯体反抗清醒的意识。
应用推荐