Oh, I was out sick most of last week. I'm still not completely over it. You'd better not get too close!
噢,上星期我大部分时间在休病假。到现在还没全好呢。你最好别靠我太近。
So far the effects on GDP and employment have not been severe, although the financial distress is not yet completely over.
到目前为止,对GDP和就业的影响还没有特别严峻,虽然这场金融危机还没有完全结束。
'I honestly thought that my modelling dream was completely over, but they told me I could still sell my top half,' he said.
“老实说,我以为我的模特梦彻底结束了,但是他们告诉我,我还可以宣传我的上半身,”他说道。
I found out that my right track had thrown to the inside, and had gone completely over the edge of the mine-roller bracket.
我发现我的右履带已经被抛到了里侧,已经完全超出了滚雷装具支架的边缘。
There is no right or wrong way to take travel photos (except for completely over exposing everything into whiteness, I suppose).
对于旅行摄影来说,并不存在什么方法是对的或错的(除了完全的过曝以至于所有东西都变成白茫茫一片)。
After the serve, players may move around on their sides of the court, but they may not step completely over the center line.
发球后球员可以在本方场地移动,但不可穿过中线。
As your strength and agility increases, you can progress to jumping completely over the box, landing with both feet together on the far side.
当你的力量和灵敏度增加时,你从盒子的一侧跳向另一侧,双脚着地。
The days of general managers who know "a little about lots" are completely over, claims Lynda Gratton of London Business School in "The Shift", a new book.
伦敦商学院的琳达·布兰顿在他的新书《大转移》中断言,总经理事无巨细管理公司的日子早已过去。
As this reality has completely over flown out of the original knowledge linguistic system, we should admit that, the research and comment work on the public culture in China is not enough.
由于这一现实完全溢出了原有的知识话语系统,应该承认,中国的大众文化研究及批评工作做得还很不够。
In Dirt, Courteney Cox played a role completely different from her Friends character Monica, but the show was canceled over poor ratings.
在《流言》中,柯特妮·考克斯扮演的角色和她在《老友记》中扮演的莫妮卡完全不同。但这部电视剧因收视率低而被取消了。
We are gradually changing over to a completely metric system.
我们正逐渐换成完全公制。
In such studies, researchers would need to follow groups of children with and without music lessons over a long period of time—even if the assignments are not completely random.
在此类研究中,研究人员需要在很长一段时间内对上音乐课和未上音乐课的不同小组的儿童进行追踪——即使任务并不是完全随机的。
Over the last year I completely forgot about trying to stay employed and getting trained on another product.
在过去一年中,我完全忘记了要避免失业和进行其他产品的培训这回事。
How, then, can the election have provided a mandate for a plan that not only would preserve all of those cuts, but would go on, over time, to dismantle Medicare completely?
那么,中期选举怎么会授权他们实施一项不但保留所有这些削减项目,而且最终会彻底肢解“老年医保”的计划?
If the borders are closed, then I have no way of crossing over completely.
如果边界关了,那我就没有办法完全穿过去。
Accurate information, moreover, is not completely powerless to change people's minds; over time, it becomes harder and harder to deny reality.
准确的信息并非完全无法改变人们的念头。随着时间的推移,拒绝承认现实会变得越来越困难。
We're not completely sure how they conveyed over the intercom that what was happening was a seizure, but we're assuming the words "Wow this is quite an epileptic seizure I'm having" were uttered.
我们并不完全确定此通话传达给他们的信息是对方发病,但我们确保诸如“噢我的癫痫发作了”之类的话将被受试者听到。
By using deep breathing as a replacement for giving in to your anger, your bad habit will get worn away over time until it disappears completely.
通过利用深呼吸来代替发泄怒火,你的坏习惯会随着时间逐渐磨平知道完全消失。
This is because the risk of VTE does not go away completely after a flight is over, and the risk remains elevated for about four weeks.
这是因为静脉血栓栓塞的风险并不在一次航程结束之后完全消失,并且风险保持增高约4周。
Around 260 fishing ports were completely destroyed, and over 13 thousand fishing boats lost in Iwate, Ishinomaki and Miyagi prefectures.
约260个渔港遭到完全破坏,超过1.3万艘渔船在岩手县和宫城县失踪。
Over 100,000 buildings were completely destroyed, and many more badly damaged; 300,000 people were rendered homeless; over 6,000 died.
超过10万幢建筑被完全破坏,还有很多受到严重破坏;30万人被迫流离失所;6000多人死亡。
The app boasts some other features we wish were in Safari as well: the ability to search for a keyword, and a button to hide the browser toolbar so web content can completely take over the device.
这个应用程序也有一些我们希望Safari也能拥有的特点:搜索关键字的能力,与及一个能够把浏览器列隐藏的按钮,让网页的内容可以完全显示在屏幕上。
Over 100, 000 buildings were completely destroyed, and many more badly damaged; 300, 000 people were rendered homeless; over 6, 000 died.
超过100 000栋建筑物被彻底摧毁,还有更多的被严重损坏;300 000人无家可归;逾6000人死亡。
Essentially, if you allow an attacker to run code on such a machine through any means, the attacker can completely take over the machine.
从本质上说,如果您允许攻击者在这样的机器上以任何方式运行代码,则攻击者完全可以接管该机器。
Essentially, if you allow an attacker to run code on such a machine through any means, the attacker can completely take over the machine.
从本质上说,如果您允许攻击者在这样的机器上以任何方式运行代码,则攻击者完全可以接管该机器。
应用推荐